首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋

《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 8.04K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。

第八章闡明聞過即改的道理,都簡明扼要。

孟子·滕文公章句下·第八節

【原文】

戴盈之1曰:“什一,去關市之徵,今茲2未能;請輕之,以待來年,然後已。何如?”孟子曰:“今有人日攘3其鄰之雞者,或告之曰:‘是非君子之道4。’曰:‘請損之,月攘一雞,以待來年,然後已。’——如知其非義,斯速已矣,何待來年?”

《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋

【譯文】

戴盈之說:“稅率定爲十分之一,撤除關卡和市場的賦稅,目前還不能完全做到;想先減輕一些,等到明年,再完全實行。怎麼樣?”

孟子說:“如今有個人每天偷鄰居一隻雞,有人告訴他說:這不是正人君子所該做的。’他便說:‘請讓我減少一點,先每個月偷一隻,等到明年,再洗手不幹。’——如果明白這樣做不合道義,就趕快住手得了,爲什麼要等到明年呢?”

《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋 第2張

【註釋】

(1)戴盈之:宋大夫

(2)今茲:現在,目前。

(3)攘:音rǎng,盜竊。

(4)是非君子之道:這不是君子之道;是,此。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全