首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 《孟子》:告子章句下·第五節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第五節,原文、譯文及註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.46W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。

《告子下》共十六章。第五章講送禮不在禮品的貴重,而在心意是否到;如心意不到,收禮者不必與送禮者見面道謝。

孟子·告子章句下·第五節

【原文】

孟子居鄒,季任1爲任處守,以幣交,受之而不報。處於平陸2,儲子爲相,以幣交,受之而不報。他日,由鄒之任,見季子;由平陸之齊,不見儲子。屋廬子喜曰:“連得間矣。”

問曰:“夫子之任,見季子;之齊,不見儲子,爲其爲相與?”曰:“非也;《書》曰3:‘享多4儀,儀不及物曰不享,惟不役志於享。’爲其不成享也。”屋廬子悅。或問之,屋廬子曰:“季子不得之鄒,儲子得之平陸。”

《孟子》:告子章句下·第五節,原文、譯文及註釋

【譯文】

孟子住在鄒國時,季任留守任國,代理國政,送禮物來和孟子交友,孟子接受了,但不回報。孟子住在平陸時,儲子做齊國的卿相,也送禮物來和孟子交友,孟子接受了,也不回報。過了些時候,孟子從鄒國到任國,拜訪了季子;從平陸到齊都,卻不去拜訪儲子。屋廬子高興地說:“我鑽到老師的空子了。”

便問道:“老師到任國,拜訪季子;到齊都,不拜訪儲子,是因爲儲子只是卿相嗎?”答道:“不是。《尚書》說過:‘享獻之禮貴在儀節,如果儀節的隆盛趕不上禮物的豐盛,便等於沒有享獻,因爲他的心意沒有用在享獻上面。’這是因爲他並沒有真正完成享獻的緣故。”屋廬子聽了很高興。有人問他,他說:“季子做不到親身去鄒國,儲子卻能做到親身去平陸。〔他爲什麼不親自送禮去呢?〕”

《孟子》:告子章句下·第五節,原文、譯文及註釋 第2張

【註釋】

(1)季任:任國國君之弟。

(2)平陸:今山東汶上。

(3)《書》曰:引句見《尚書·洛誥》。

(4)多:可貴,讚賞。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全