首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 《孟子》:離婁章句上·第十二節,原文、譯文及註釋

《孟子》:離婁章句上·第十二節,原文、譯文及註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.08W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。

《離婁上》共二十八章。十二章講若要做好每件事情,應當先抱持一個“誠”的態度。

孟子·離婁章句上·第十二節

【原文】

孟子曰:“居下位而不獲於上1,民不可得而治也。獲於上有道,不信於友,弗獲於上矣。信於友有道,事親弗悅,弗信於友矣。悅親有道,反身不誠,不悅於親矣。誠身有道,不明乎善,不誠其身矣。是故誠者,天之道也;思誠者,人之道也。至誠而不動者,未之有也;不誠,未有能動者也。”

《孟子》:離婁章句上·第十二節,原文、譯文及註釋

【譯文】

孟子說:“職位低下,又得不到上級的信任,百姓是不可能治理好的。要得到上級的信任,是有方法的:得不到朋友的信任,也就不能讓上級信任了。要使朋友信任,也是有方法的:侍奉父母不能讓他們高興,也就不能讓朋友信任了。讓父母高興,也是有方法的:若自我反省孝心不誠,也就不能讓父母高興了。要讓孝心出之於誠,也是有方法的:不明白什麼是善,也就不能讓孝心出之於誠了。所以‘誠’是天定的道理,追求‘誠’是做人的道理。出於至誠而不能打動人心,是從來沒有過的事;而不誠心,是不能打動人心的。”

《孟子》:離婁章句上·第十二節,原文、譯文及註釋 第2張

【註釋】

(1)獲於上:獲得上級信任。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全