首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 《孟子》:離婁章句上·第三節,原文、譯文及註釋

《孟子》:離婁章句上·第三節,原文、譯文及註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.57W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。

《離婁上》共二十八章。第三章講天子、諸侯的土地是否保得住,完全取決於是否實行仁義。

孟子·離婁章句上·第三節

【原文】

孟子曰:“三代之得天下也以仁,其失天下也以不仁。國之所以廢興存亡者亦然。天子不仁,不保四海;諸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗廟1;士庶人不仁,不保四體。今惡死亡而樂不仁,是猶惡醉而強2酒。”

《孟子》:離婁章句上·第三節,原文、譯文及註釋

【譯文】

孟子說:“夏、商、週三代獲得天下是由於仁,他們失去天下是由於不仁。國家的興起和衰敗,生存和滅亡也是如此。天子如果不仁,便不能保有天下;諸侯如果不仁,便不能保有國家;卿大夫如果不仁,便不能保有他的祖廟;士和百姓如果不仁,便不能保全他們的身體。現在有的人怕死卻樂於不仁,就好比怕醉卻勉爲其難喝酒一樣。”

【註釋】

(1)宗廟:卿大夫有采(cài)邑然後有宗廟,所以這宗廟實指采邑而言。

(2)強:音qiǎng,勉強。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全