首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 墨子·46章 耕柱(1)原文有哪些內容?該如何理解?

墨子·46章 耕柱(1)原文有哪些內容?該如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.06W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《墨子》,戰國時期的哲學著作,一般認爲是墨子的弟子及後學記錄、整理、編撰而成,共分爲兩大部分:一部分記錄墨子言行,闡述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被稱爲墨辨或墨經,着重闡述墨家的認識論和邏輯思想。《墨子》原有71篇,當前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而無原文。下面小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧。

墨子·46章 耕柱(1)

本篇各段大多由對話組成,記述墨子與弟子等人的談話。全篇以談論“義”的言論最多,但各段的思想內容並不連貫。墨子認爲義是天下的良寶,行義,可以安國、利民,所以他孜孜不倦地堅持行義。他反對背義向祿的人,主張大家一起行義,這樣,纔可以實現“義”。

在這篇中我們可以看到有人已經開始對墨家學說提出了質疑,例如:巫馬子質問墨子“鬼神孰與聖人明智”、質疑墨子“兼愛”何利;夏之徒質問墨子“君子有鬥”否,君子有鬥、無鬥,顯然是針對墨家非攻停止戰鬥的主張而提出的。另外,墨子曾與駱滑氂爭辯“好勇”與“惡勇”,這是墨子尚有像駱滑氂一類自持有“勇”的士人存在。古代的士人,平時督耕治民,戰時披甲出戰,文武兼備;至春秋末孔子教學,猶有“射、御”諸科,故“子夏之徒”以及“惡有士而無鬥”質問墨子。在遊說魯陽文君時又說:“大國攻打小國,譬猶童子之爲馬也。”把大國攻打小國,比作童子之爲馬,童子騎竹馬,“足用而勞”,夾竹竿曳地而行,名爲“騎馬”,實自勞其足。今“大國攻打小國”,與童子騎竹馬一樣,名爲獲利,而自己國內“農夫不得耕,婦人不得織”,誤耕誤織,得不償失。墨子直接表明攻戰,無論對攻國還是守國都無利而有害。

墨子·46章 耕柱(1)原文有哪些內容?該如何理解?

【原文】

子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋俞①於人乎?”子墨子曰:“我將上大行,駕驥與羊②,子將誰驅?”耕柱子曰:“將驅驥也。”子墨子曰:“何故驅驥也?”耕柱子曰:“驥足以責。”子墨子曰:“我亦以子爲足以責。”

巫馬子謂子墨子曰:“鬼神孰與聖人明智?”子墨子曰:“鬼神之明智於聖人,猶聰耳明目之與聾瞽也。昔者夏後開③使蜚廉折金于山川,而陶鑄之於昆吾;是使翁難雉乙卜於白若之龜④,曰:‘鼎成三足而方,不炊而自烹,不舉而自臧⑤,不遷而自行。以祭於昆吾之虛⑥,上鄉⑦!’乙又言兆之由曰:‘饗矣!逢逢⑧白雲,一南一北,一西一東,九鼎既成,遷於三國。’夏后氏失之,殷人受之;殷人失之,周人受之。夏後殷周之相受也,數百歲矣。使聖人聚其良臣,與其桀⑨相而謀,豈能智⑩數百歲之後哉?而鬼神智之。是故曰,鬼神之明智於聖人也,猶聰耳明目之與聾瞽也。”

治徒娛、縣子碩問於子墨子曰:“爲義孰爲大務?”子墨子曰:“譬若築牆然,能築者築,能實壤者實壤,能欣者欣①,然後牆成也。爲義猶是也,能談辯者談辯,能說書②者說書,能從事者從事,然後義事成也。”

巫馬子謂子墨子曰:“子兼愛,未雲③利也;我不愛,未雲賊也。功皆未至,子何獨自是而非我哉?”子墨子曰:“今有燎者於此,一人奉水將灌之,一人摻火將益之,功皆未至,子何貴於二人?”巫馬子曰:“我是彼奉水者之意,而非夫摻火者之意。”子墨子曰:“吾亦是吾意,而非子之意也。”

子墨荊④耕柱子於楚。二三子過之。食之三升,客之不厚。二三子復於子墨子曰:“耕柱子處楚無益矣!二三子過之,食之三升,客之不厚。”子墨子曰:“未可智也。”毋幾何而遺十金於子墨子,曰:“後生不敢死,有十金於此,願夫子之用也。”子墨子曰:“果未可智也。”

巫馬子謂子墨子曰:“子之爲義也,人不見而耶①,鬼而不見②而富,而子爲之,有狂疾③。”子墨子曰:“今使二臣於此,其一人者見子從事,不見子則不從事;其一人者見子亦從事,不見子亦從事,子誰貴於此二人?”巫馬子曰:“我貴其見我亦從事,不見我亦從事者。”子墨子曰:“然則是子亦貴有狂疾也。”

之徒問於子墨子曰:“君子有鬥乎?”子墨子曰:“君子無鬥。”之徒曰:“狗豨猶有鬥,惡有士而無鬥矣?”子墨子曰:“傷矣哉!言則稱於湯文,行則譬於狗豨,傷矣哉!”

巫馬子謂子墨子曰:“舍今之人而譽先王,是譽槁骨也。譬若匠人然,智槁木也,而不智生木。”子墨子曰:“之所以生者,以先王之道教也。今譽先王,是譽之所以生也。可譽而不譽,非仁也。”

墨子·46章 耕柱(1)原文有哪些內容?該如何理解? 第2張

【註釋】

① 俞:通“愈”,勝過。

② 羊:疑爲“牛”之誤。

③ 夏後開:即夏啓,漢代人避景帝(劉啓)諱而改。折金:採金,指開發金屬礦藏。

④ 雉字衍。白:百的聲借字。

⑤ 臧:通“藏”。

⑥ 虛:同“墟”。

⑦ 上鄉:即“尚饗”,祭祀之辭。

⑧ 逢逢:通“蓬蓬”。

⑨ 桀:同“傑”。

⑩ 智:通“知”。

① 欣:“掀”的假借字,此處用作動詞,指挖土。

② 說書:解釋典籍。

③ 雲:有之意。

④ 荊字衍。

① 耶:“助”字之訛。

② 鬼而不見:當爲“鬼不見”。

③ 狂疾:癰病。

墨子·46章 耕柱(1)原文有哪些內容?該如何理解? 第3張

【翻譯】

墨子對耕柱子很生氣。耕柱子說:“我難道沒有勝過別人的地方嗎?”墨子問道:“我將要上太行山去,駕車的有良馬和牛,你將驅趕哪一種呢?”耕柱子說:“我將驅趕駿馬。”墨子問道:“爲什麼驅趕駿馬呢?”耕柱子回答道:“良馬足以擔當重任。”墨子說道:“我也認爲你足以擔當重任。”

巫馬子問墨子:“鬼神與聖人相比,哪個更明智呢?”墨子答道:“鬼神比聖人明智,就好像耳聰目明的人比聾子、瞎子明智一樣。從前夏啓命令蜚廉在山上開發金屬礦藏,在昆吾鑄了鼎;於是叫卜人翁難乙,用百靈的龜占卜,卜辭道:‘鼎鑄成了,三足而方,不用生火它自己會煮熟,不用擡走自己會隱藏,不用遷移它自己會行走。用它在昆吾之墟祭祀,請鬼神享用。翁難乙又唸了卦兆,說:‘鬼神已經享用了。蓬蓬白雲,一會兒南北,一會兒西東。九鼎已經鑄成功了,將要三代相傳。’後來夏后氏失掉了它,殷人接受了它;殷人失掉了,周人又接受了它。夏、商、週三代互相接受九鼎,已經好幾百年了。假使有一位聖人聚集他的賢臣,和他傑出的宰相共同謀劃,哪能知道幾百年以後的事呢?但是,鬼神卻能夠知道。因此說,鬼神比聖人明智,就好像耳聰目明的人比聾盲明智一樣。”

治徒娛、縣子碩兩個人問墨子說:“要行義,什麼是最重要的事呢?”墨子回答道:“就好比築牆一樣,能築的就築,能填土的就填土,能挖土的就挖土,這樣牆就可以築成。行義就是這樣,能演說的就演說,能解說典籍的就解說典籍,能做事的就做事,這樣義事就可以辦成。”

巫馬子問墨子說:“你兼愛天下,沒有什麼利益;我不愛天下,也沒有什麼害處。功效都沒有達到,你爲什麼只認爲自己正確,而認爲我不正確呢?”墨子回答道:“假如這裏有個人在放火,一個人捧着水將要澆滅它,另一個人拿着火苗,將使火燒得更旺,都還沒有做成,在這兩個人之中,你看重哪一個?”巫馬子回答說:“我認爲那個捧水的人心意是正確的,而那個拿火苗的人的心意是錯誤的。”墨子說:“我也認爲我兼愛天下的用意是正確的,而你不愛天下的用意是錯誤的。”

墨子推薦耕柱子到楚國做官,有幾個弟子去探訪他,耕柱子請他們吃飯,每餐僅供食三升,招待他們不優厚。這幾個人回來告訴墨子說:“耕柱子在楚國沒有什麼收益!我們幾個去探訪他,每餐只供給我們三升米,招待我們不優厚。”墨子答道:“這還未可知。”沒有多久,耕柱子送給墨子十鎰黃金,說:“弟子不敢貪圖財利違章犯法以送死,這十鎰黃金,請老師使用。”墨子說:“果然是未可知啊!”

巫馬子對墨子說:“你行義,人不會見而幫助你,也沒有見到鬼神賜福給你,但是你還在做,這是有瘋病。”墨子回答說:“現在假使你有兩個家臣在這裏,其中一個見到你就做事,不見到你就不做事;另外一個見到你也做事,不見到你也做事,這兩個人之中,你看重誰?”巫馬子回答說:“我看重那個見到我做事,不見到我也做事的人。”墨子說:“既然這樣,那麼你也看重有瘋病的人。”

子夏的學生問墨子道:“君子之間有爭鬥嗎?”墨子回答說:“君子之間沒有爭鬥。”子夏的學生說:“狗豬尚且有爭鬥,哪有士人沒有爭鬥的呢?”墨子說道:“痛心啊!你們言談則稱舉商湯、,行爲卻與狗豬相類比,痛心啊!”

巫馬子對墨子說:“捨棄當今的人,卻去稱譽古代的聖王,這是稱譽枯骨。好像匠人一樣,知道乾枯的木材,卻不知道活着的樹木。”墨子說:“天下之所以能生存,是由於先王主張教導的結果。現在稱譽先王,是稱譽使天下生存的先王的主張。該稱頌的卻不去稱頌,這就不是仁了。”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全