首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 太平廣記·卷七十·女仙·張建章原文是什麼內容?如何理解?

太平廣記·卷七十·女仙·張建章原文是什麼內容?如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.06W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷七十·女仙·張建章

太平廣記·卷七十·女仙·張建章原文是什麼內容?如何理解?

【原文】

張建章爲幽州行軍司馬。先好經史,聚書至萬卷。所居有書樓,但以披閱清淨爲事。曾齎府帥命往渤海,遇風波泊舟,忽有青衣泛一葉舟而至,謂建章曰:“奉大仙命請大夫。”建章應之。至一大島,見樓臺巋然,中有女仙處之,侍翼甚盛,器食皆建章故鄉之常味也。食畢告退,女仙謂建章曰:“子不欺暗室,所謂君子也。勿患風濤之苦,吾令此青衣往來導之。”及還,風波寂然,往來皆無所懼。及回至西岸,經太宗徵遼碑,半沒水中。建章以帛裹面摸而讀之,不失一字。其篤學如此,薊門之人,皆能說之。(出《北夢瑣言》)

太平廣記·卷七十·女仙·張建章原文是什麼內容?如何理解? 第2張

【譯文】

張建章擔任幽州行軍司馬,廣學經史,積聚的書籍達到一萬卷。他的住處有座藏書樓,他就只管把翻閱書籍、潔淨書樓當大事。曾經有一次,他帶着府帥的命令前往渤海,途中遇到風浪,把船停泊下來。這時,忽然有一個穿青衣的人划着一葉小舟來到他的面前,對建章說:“我奉大仙的命令來請大夫。”建章答應前往。來到一個大島上,看到那裏樓臺高大,當中有女仙住在那裏,侍衛輔佐的人很多。招待建章吃飯,器物中的食品都是建章故鄉常見的風味。吃完飯告退,女仙對建章說:“您不做虧心之事,真是一位君子。你不必擔憂風濤之苦,我命令這個青衣僕人往返引導你。”等到回船時,風平浪靜,往來都沒有什麼可擔心的。等到他回到西岸,經過太宗徵遼碑,看到碑已埋沒到水中一半了。建章就用絲綢蒙面,用來摸着碑文把它讀下來,沒漏掉一個字。他好學到這種程度,薊門的人都能說出他的事蹟。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全