首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 世說新語·雅量篇·第五則的原文是什麼?如何理解?

世說新語·雅量篇·第五則的原文是什麼?如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.01W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

世說新語·雅量篇·第五則的原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

原文

魏明帝於宣武場①上斷虎爪牙,縱百姓觀之。王戎七歲,亦往看。虎承間攀欄而吼,其聲震地,觀者無不辟易顛仆。戎湛然②不動,了無恐色。

字詞註釋

①宣武場:場地名,在洛陽城北。按:《水經·谷水注》引《竹林七賢論》說,魏明帝在宣武場上圍起柵欄,包住虎牙,派大力士跟虎搏鬥。

世說新語·雅量篇·第五則的原文是什麼?如何理解?

②湛然:形容鎮靜。

翻譯

魏明帝在宣武場上舉行人與老虎的格鬥表演,把老虎的爪子和牙齒都去掉了,讓百姓隨意觀賞。當年王戎七歲,也過去看了。忽然老虎爬上了欄杆怒吼,聲音大得震動大地,圍觀的羣衆幾乎都被嚇得膽戰心驚,摔倒在地,然而王戎淡然自若,一點害怕的神色都沒有。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全