首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 世說新語·方正篇·第三十則的原文是什麼?如何理解?

世說新語·方正篇·第三十則的原文是什麼?如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

世說新語·方正篇·第三十則的原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

原文

明帝在西堂,會諸公飲酒,未大醉,帝問:“今名臣共集,何如堯、舜時?”周伯仁爲僕射①,因厲聲曰:“今雖同人主,復那得等於聖治!”帝大怒,還內,作手詔滿一黃紙,遂付廷尉令收,因欲殺之。後數日,詔出周。羣臣往省之,周曰:“近知當不死,罪不足至此。”

字詞註釋

①僕射:官名,是尚書省的副職。

世說新語·方正篇·第三十則的原文是什麼?如何理解?

翻譯

晉明帝司馬紹在西堂召集衆大臣舉行宴會,還沒有喝得大醉的時候,明帝問道:“今天名臣共聚,你們說此情此景和堯、舜之時相比,如何呀?”當時周擔任尚書僕射,擡高了嗓門大聲說:“雖然都是做君主的,哪裏能有資格跟那種聖賢的統治相比?”明帝勃然大怒,回宮之後,還親手寫了滿滿一張黃紙詔書,交給廷尉收好,讓他們去逮捕周,心想着乾脆殺了他得了。沒過幾天,晉明帝卻又下詔釋放了周。羣臣去看望周,周卻說:“一開始我就知道我不會死,罪不至此嘛。”

感悟啓示

周也是直言不諱,當衆拆臺,雖然罪不至死,也確實太不給皇帝面子了。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全