首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 世說新語·方正篇·第十則的原文是什麼?如何理解?

世說新語·方正篇·第十則的原文是什麼?如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.94W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

世說新語·方正篇·第十則的原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

原文

諸葛靚後入晉,除大司馬,召不起。以與晉室有仇,常背洛水而坐。與武帝有舊,帝欲見之而無由,乃請諸葛妃①呼靚。既來,帝就太妃間相見。禮畢,酒酣,帝曰:“卿故復憶竹馬之好不?”靚曰:“臣不能吞炭漆身,今日復睹聖顏。”因涕泗百行。帝於是慚悔而出。

字詞註釋

①諸葛妃:指司馬懿的兒子琅琊王的王妃,晉武帝的嬸母,諸葛靚的姐姐。

翻譯

世說新語·方正篇·第十則的原文是什麼?如何理解?

諸葛靚後來歸順了晉朝,被任命爲大司馬,然而他不迴應皇帝的召命。因爲父輩的原因,與晉朝皇室有宿怨,所以常常背對洛水方向落座。諸葛靚本人與晉武帝司馬炎少時是好友,晉武帝很想見他,卻沒有什麼由頭,於是就讓諸葛靚的姐姐,自己的叔母諸葛妃請他過來。諸葛靚到了之後,晉武帝就到諸葛妃子那兒去見他。兩人行禮喝酒,酒正酣時,晉武帝說:“你還能回憶起我們曾經一起玩耍的交好歲月嗎?”諸葛靚說:“臣恨自己不能夠吞炭漆身以報仇雪恨,今天竟然還和皇上見面。”於是痛哭流涕。晉武帝因此而感到慚愧悔恨,自覺地退了出去。

感悟啓示

這篇尤爲動人,國仇家恨交織在少時好友身上,歷史的風風雨雨之下,大人物也有普通人的無能爲力與痛苦難過。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全