首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 太平廣記·卷二十四·神仙·朱孺子該怎麼理解?原文是什麼內容?

太平廣記·卷二十四·神仙·朱孺子該怎麼理解?原文是什麼內容?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.52W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷二十四·神仙·朱孺子

太平廣記·卷二十四·神仙·朱孺子該怎麼理解?原文是什麼內容?

【原文】

朱孺子,永嘉安國人也。幼而事道士王玄真,居大箬巖。深慕仙道,常登山嶺,採黃精服餌。一日,就溪濯蔬,忽見岸側有二小花犬相趂。孺子異之,乃尋逐入枸杞叢下。歸語玄真,訝之。遂與孺子俱往伺之,復見二犬戲躍,逼之,又入枸杞下。玄真與孺子共尋掘,乃得二枸杞根,形狀如花犬,堅若石。洗挈歸以煮之。而孺子益薪看火,三日晝夜,不離竈側。試嘗汁味,取吃不已。及見根爛,告玄真來共取,始食之。俄傾而孺子忽飛昇在前峯上。玄真驚異久之。孺子謝別玄真,升雲而去。到(到原作別,據明抄本改)今俗呼其峯爲童子峯。玄真後餌其根盡。不知年壽,亦隱於巖之西陶山。有采捕者,時或見之。(出《續神仙傳》)

太平廣記·卷二十四·神仙·朱孺子該怎麼理解?原文是什麼內容? 第2張

【翻譯】

朱孺子是西晉懷帝永嘉時期安國人。他從小就侍奉道士王玄真,住在大箬巖。他很羨慕成仙得道,經常登上山嶺,採黃精服用。有一天,他在溪邊洗菜,忽然看見有兩隻小花狗互相追逐。他很驚奇,就去尋追,追到一叢枸杞下不見了。他回來告訴了王玄真。王玄真也感刻驚訝,就和朱孺子一塊去等候,又看見兩隻小花狗嬉戲跳躍。他們逼近小狗。小狗又跑進枸杞叢下不見了。王玄真和朱孺子共同尋找、挖掘,就挖到了兩根枸杞根。兩條根的樣子像花狗,堅硬如石。他們把它洗淨拿回來煮。朱孺子添柴看火,整整三個晝夜沒離開竈邊。他試嘗那湯汁的味道,不斷地嘗,不斷地吃。等到發現兩條根煮爛了,就告訴王玄真來一塊往外拿,然後開始吃。頃刻間朱孺子忽然飛昇到前面的山峯上。王玄真驚奇了老半天。朱孺子謝別了王玄真,升空駕雲而去。到現在當地人叫那山峯是童子峯。王玄真後來把那根吃了,不知他活了多大歲數,也隱居到大箬巖之西的陶山。有些採藥打獵的人,有時能見到他。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全