首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 太平廣記·卷六十七·女仙·吳清妻如何翻譯?具體內容是什麼?

太平廣記·卷六十七·女仙·吳清妻如何翻譯?具體內容是什麼?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 9.78K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷六十七·女仙·吳清妻

太平廣記·卷六十七·女仙·吳清妻如何翻譯?具體內容是什麼?

【原文】

唐元和十二年,虢州湖城小里正吳清,妻楊氏,號監真。居天仙鄉車谷村。因頭疼,乃不食。自春及夏,每靜坐入定,皆數日。村鄰等就看,三度見,得藥共二十一丸,以水下;玉液漿兩碗,令煎茶飲。四月十五日夜,更焚香端坐,忽不見。十七日,縣令自焚香祝請。其夜四更,牛驢驚,見牆上棘中衫子;逡巡,牛屋上見楊氏裸坐,衣服在前,肌肉極冷。扶至院,與村舍焚香聲磬,至辰時方醒。稱十四日午時,見仙鶴語云:“洗頭。”十五日沐浴,五更,有女冠二人並鶴(鶴原作龍,據明抄本改)駕五色雲來,乃乘鶴去。到仙方臺,見道士雲:“華山有同行伴五人,煎茶湯相待。”汴州姓呂,名德真;同州姓張,名仙真;益州姓馬,名辨真;宋州姓王,名信真。又到海東山頭樹木多處,及吐番界山上,五人皆相隨。卻至仙方臺,見仙骨,有尊師雲:“此楊家三代仙骨。”令禮拜。卻請歸雲:“有父在年老。”遂還。有一女冠乘鶴送來。雲:“得受仙詩一首,又詩四。”並書於後雲:“道啓真心覺漸清,天教絕粒應精誠。雲外仙歌笙管合,花間風引步虛聲。”其二曰:“心清境靜聞妙香,憶昔期(心清等十字原闕,據黃本補)君隱處當。一星蓮花山頭飯,黃精仙人掌上經。”其三曰:“飛鳥莫到人莫攀,一隱十年不下山。袖中短書誰爲達?華山道士賣藥還。”其四曰:“日落焚香坐醮(醮原作醒,據明抄本改)壇,庭花露溼漸更闌。淨水仙童調玉液,春霄羽客化金丹。”其五曰:“攝念精思引彩霞,焚香虛室對煙花。道合雲霄遊紫府,湛然真境瑞皇家。”(出《逸史》)

太平廣記·卷六十七·女仙·吳清妻如何翻譯?具體內容是什麼? 第2張

【翻譯】

唐代元和十二年,虢州湖城小里正吳清的妻子楊氏號監真,住在天仙鄉車谷村。因爲頭疼,竟然不吃飯。從春到夏,每次靜坐入定都是幾天。村裏鄰人等到她家去看,三次見到她,得藥共二十一丸,用水服下;玉液漿兩碗,讓他們煎茶喝。四月十五日夜,吳清妻又焚香端坐,忽然不見了。十七日,縣令親自焚香禱告請求,那天晚上四更時,牛驢受驚,只見牆上荊棘中有衫子。不一會兒,在牛屋上發現楊氏光着身子坐着,衣服放在前面,肌肉很冷。大家把她扶到院子裏,在村舍燒香敲磬,到辰時她才醒過來。她說十四日午時看見仙鶴告訴她說:“洗頭。”十五日她就洗頭洗身子,五更的時候,有兩個女道士乘鶴駕着五彩雲來,她就乘鶴一起去了。到了仙方臺,看見一個道士,道士說:“華山有五個同行的夥伴,煎好茶水等待你。”汴州的姓呂名德真,同州的姓張名仙真,益州的姓馬名辨真,宋州的姓王名仙真。又到了海東山頭樹木多處,以及吐番界山上,五個人都跟着。回到仙方臺,見到仙骨,有個尊師說:“這是楊家三代仙骨。”讓他們行禮下拜。退下之後,楊氏就請求回家,她說:“有父健在,已年老。”就回來了。有一個女道士送她回來。她又說:“我得到一首受仙詩,還有四首詩。”並把這五首詩都寫在後邊:“道啓真心覺漸清,天教絕粒應精誠。雲外仙歌笙管合,花間風引步虛聲。”第二首詩是:“心清境靜聞妙香,憶昔期君隱處當。一星蓮花山頭飯,黃精仙人掌上經。”第三首詩是:“飛鳥莫到人莫攀,一隱十年不下山。袖中短書誰爲達?華山道士賣藥還。”第四首詩是:“日落焚香坐醮壇,庭花露溼漸更闌。淨水仙童調玉液,春霄羽客化金丹。”第五首是:“攝念精思引彩霞,焚香虛室對煙花。道合雲霄遊紫府,湛然真境瑞皇家。”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全