首頁 > 史學文史 > 明代《智囊(選錄) 》:察智部·包拯 全文及翻譯註釋

明代《智囊(選錄) 》:察智部·包拯 全文及翻譯註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.15W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《智囊全集》初編於明代天啓六年(1626年),全書共收上起先秦、下迄明代的歷代智囊故事1200餘則,是一部中國人民智慧的創造史和實踐史。書中所表現的人物,都在運用智慧和謀略創造歷史。它既是一部反映古人巧妙運用聰明才智來排憂解難、克敵制勝的處世奇書,也是中國文化史上一部篇幅龐大的智謀錦囊。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於察智部·包拯的詳細介紹,一起來看看吧!

【原文】

包拯包孝肅知天長縣,有訴盜割牛舌者,公使歸屠其牛鬻之,既有告此人盜殺牛者,公曰:“何爲割其家牛舌,而又告之?”盜者驚伏。

明代《智囊(選錄) 》:察智部·包拯 全文及翻譯註釋

察智部·包拯 翻譯

譯文

宋朝人包孝肅治理天長縣時,有位縣民向官府報案,聲稱所養的牛隻遭人割斷舌頭,包公要他回去把牛宰殺後,再運到市集出售。不久,有人來縣府檢舉某人盜牛販賣,包公卻對他說:“你爲什麼先前割斷那人所養牛隻的舌頭,現在又想誣告他是盜牛者呢?”那人一聽,知道無法隱瞞,只好低頭認罪。

明代《智囊(選錄) 》:察智部·包拯 全文及翻譯註釋 第2張

註釋

①包孝肅:包拯,諡孝肅。

②告此人盜殺牛:當時不許民間私自殺牛,所以殺牛是要被告發的。