首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《四言贈兄秀才入軍詩十八首·其十四》原文是什麼?應該如何理解?

《四言贈兄秀才入軍詩十八首·其十四》原文是什麼?應該如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.61K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

四言贈兄秀才入軍詩十八首·其十四

嵇康 〔魏晉〕

息徒蘭圃,秣馬華山。

流磻平皋,垂綸長川。

目送歸鴻,手揮五絃。

俯仰自得,遊心太玄。

嘉彼釣叟,得魚忘筌。

郢人逝矣,誰與盡言?

譯文

《四言贈兄秀才入軍詩十八首·其十四》原文是什麼?應該如何理解?

我們的部隊於蘭圃休息,在青草豐茂的山坡餵馬。

在水邊的原野用石彈(磻)打鳥,在長河裏釣魚。

一邊目送着南歸的鴻雁,一邊信手揮彈五絃琴。

一舉一動都悠然自得。對大自然的奧妙之道能夠心領神會,十分快樂!

不禁讚賞《莊子》中那位漁翁捕到了魚,忘掉了筌(捕魚工具)的風神。

同心同德的郢人已經死了,這些話跟誰多說了都沒用。

註釋

蘭圃:有蘭草的野地。

秣馬:飼馬。

磻(音波):用生絲做繩系在箭上射鳥叫做弋,在系箭的絲繩上加系石塊叫做磻。皋:水邊地。這句是說在皋澤之地弋鳥。

綸:指釣絲。

五絃:樂器名,似琵琶而略小。

《四言贈兄秀才入軍詩十八首·其十四》原文是什麼?應該如何理解? 第2張

太玄:就是大道。“遊心太玄”,是說心中對於道有所領會,也就是上句“自得”的意思。

筌:捕魚竹器名。《莊子·外物》道:“筌者所以在魚,得魚而忘筌。”又道:“言者所以在意,得意而忘言。”“得魚忘筌”是“得意忘言”的比喻,說明言論是表達玄理的手段,目的既達,手段就不需要了。

郢:古地名,春秋楚國的都城。

品評

本篇原列第十四首,詩人想象嵇喜行軍之暇領略山水樂趣的情景。他將在長滿蘭草的野地上休息,在鮮花盛開的山坡上餵馬,在草地上弋鳥,在長河裏釣魚。一邊若有所思地目送南歸的鴻雁,一邊信手撫彈五絃琴。他的心神遊於天地自然之中,隨時隨地都對自然之道有所領悟。顯然這裏所寫的與其說是徵人生活,不如說是抒寫詩人自己縱心自然的情趣。最後詩人用《莊子》中“匠石斫堊”的典故來表達自己對嵇喜從軍遠去的惋惜心情。此詩中“目送歸鴻,手揮五絃”二句是歷來爲人們所稱道的妙句。它以凝練的語言傳寫出高士飄然出世、心遊物外的風神,傳達出一種悠然自得、與造化相侔的哲理境界。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全