首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 劉長卿的《重送裴郎中貶吉州》原文是什麼?如何理解?

劉長卿的《重送裴郎中貶吉州》原文是什麼?如何理解?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 8.95K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

劉長卿的《重送裴郎中貶吉州》原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

重送裴郎中貶吉州

【原文】

猿啼客散暮江頭,人自傷心水自流。同作逐臣君更遠,青山萬里一孤舟。

【譯文】

劉長卿的《重送裴郎中貶吉州》原文是什麼?如何理解?

傍晚時長江渡口猿啼陣陣,你我爲離別感傷,江水只是無語東流。一同遭到貶官,你將去的地方更加偏遠,青山萬里綿延,只有你那一葉扁舟漸漸遠去。

【鑑賞】

劉長卿一生遭遇過數次貶謫,其中有兩次都是和裴郎中一起的。此詩寫於二人一起被召回長安,又同被貶謫後,因此詩題爲“重送”。這首詩寫給同是天涯淪落人的裴郎中,情真意切。

首句描寫送別裴郎中的時間、地點與環境。“猿啼”是一種悽哀的聲音,酈道元曾在《水經注》中引詩“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳”,由此可見猿聲的悽楚了。“江頭”是送別地點,而“暮”點明瞭時間。同處困厄的兩人在暮色籠罩的江畔,行將離別,各赴偏遠的貶謫之地,加上猿聲,怎能不生哀傷?“客散暮江頭”更增悽情。此時暮色沉沉,船將起航,旅人四散,平添慌亂悽傷之情。第二句中使用了兩個“自”,流水依舊,不爲誰的牽掛誰的擔憂而停止或放緩,人卻不能抑制傷心,以水之無情反襯人之有情,顯出孤獨與無奈。

劉長卿的《重送裴郎中貶吉州》原文是什麼?如何理解? 第2張

第三句對比了二人處境,在同樣的困境中,詩人更加疼惜友人,因爲裴郎中將去往更遠的貶謫之地。此時,自己的苦楚跟朋友相比已經不足道了。他擔憂前路漫長,擔憂友人的安危,也顧慮友人日後的孤寂生活。此句將感情向深處、廣處擴展,使其更加深刻、更加豐富、更加感人,不捨之情自然流露。

全詩寫景寫聲寫情,虛實相生,銜接自然,感情綿密深刻,意境悠遠,的確是佳作

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全