首頁 > 史學文史 > 明代《智囊(選錄) 》:兵智部·勾踐 柴紹 全文及翻譯註釋

明代《智囊(選錄) 》:兵智部·勾踐 柴紹 全文及翻譯註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.72W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《智囊全集》初編於明代天啓六年(1626年),全書共收上起先秦、下迄明代的歷代智囊故事1200餘則,是一部中國人民智慧的創造史和實踐史。書中所表現的人物,都在運用智慧和謀略創造歷史。它既是一部反映古人巧妙運用聰明才智來排憂解難、克敵制勝的處世奇書,也是中國文化史上一部篇幅龐大的智謀錦囊。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於兵智部·勾踐 柴紹的詳細介紹,一起來看看吧!

【原文】

闔閭伐越,越子勾踐御之,陳於攜李。勾踐患吳之整也,使死士再禽焉,不動。使罪人三行,屬劍於頸,而辭曰:“二君有治,臣奸旗鼓,不敏於君之行前,不敢逃刑,敢歸死!”遂自剄也。吳師屬目,越子因而伐之,大敗之。

吐谷渾寇洮、岷二州。遣柴紹救之,爲其所圍。虜乘高射之,矢如雨下,紹遣人彈胡琵琶,二女子對舞。虜怪之,相與聚觀。紹察其無備,潛遣精騎,出虜陣後,擊之,虜衆大潰。

〔評〕罪人勝如死士,女子勝如勁卒,是皆創奇設誘,得未曾有。

明代《智囊(選錄) 》:兵智部·勾踐 柴紹 全文及翻譯註釋

兵智部·勾踐 柴紹 翻譯

譯文

春秋末期吳王闔閭發兵攻打越國,越王勾踐親自率兵抵抗。當時越軍在槜李(今浙江省嘉興縣)嚴陣以待。勾踐對吳軍嚴整的軍容感到憂心,就派敢死隊一連發動兩次攻擊,但吳軍絲毫沒有動搖。於是勾踐就想出一個計謀,他把越國的死囚排成三行,然後在每個人的脖子上掛一把劍,一起走向吳軍陣地說:“現在吳、越兩國兵戎相見,我們觸犯軍令,但不敢逃避刑罰,現在只有死在陣前。”說完,拔劍自刎而死,吳軍看得目瞪口呆,於是越王勾踐乘機發動猛攻,把吳軍打得大敗。

唐朝時吐谷渾入侵洮、泯二州,情勢危急,皇帝命柴紹前往救援,沒想到反被胡人圍困。胡人利用高地的有利形勢,發動箭陣,一時箭如雨下。柴紹靈機一動,叫衆工彈奏琵琶,又要兩名女子隨着音樂婆娑起舞,胡人大感驚訝,見兩名女子舞姿曼妙,不由聚集圍觀。柴紹察覺胡人已中計而放鬆警惕,暗中派遣精銳的騎兵,包抄胡人的後方反擊,結果胡人大敗。

明代《智囊(選錄) 》:兵智部·勾踐 柴紹 全文及翻譯註釋 第2張

評譯

敢死的勇士不如列隊自殺的罪犯能動搖敵人軍心,女子曼妙的舞姿卻勝過悍勇善戰的士兵。這些都是出奇謀,計誘敵人的招數,在以前可從來沒聽說過。

註釋

①禽:衝陣。

②屬:接。

③柴紹:唐高祖女婿,妻爲平陽公主,累從征伐,封霍國公,拜右驍衛大將軍。