首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 哲學名作《莊子》:外篇·知北遊(6)原文及白話譯文

哲學名作《莊子》:外篇·知北遊(6)原文及白話譯文

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.96W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《莊子》,又稱《南華經》,是戰國後期莊子及其後學所著的一部道家學說彙總,是道家學派經典著作,與老子》《周易》合稱“三玄”。《莊子》一書主要反映了莊子的批判哲學、藝術、美學、審美觀等,其內容豐富,博大精深,涉及哲學、人生、政治、社會、藝術、宇宙生成論等諸多方面。《莊子》不僅是一本哲學名作,更是文學、審美學上的寓言傑作典範。下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。

《知北遊》出自《莊子·外篇》,本篇是“外篇”的最後一篇,以篇首的三個字作爲篇名,在外篇中具有重要地位。本篇內容主要是在討論“道”,一方面指出了宇宙的本原和本性,另一方面也論述了人對於宇宙和外在事物應取的認識與態度。

莊子·外篇·知北遊(6)

大馬之捶鉤者,年八十矣,而不失豪芒。大馬曰:“子巧與!有道 與?”曰:“臣有守也。臣之年二十而好捶鉤,於物無視也,非鉤無 察也。”是用之者假不用者也,以長得其用,而況乎無不用者乎!物 孰不資焉!

冉求問於仲尼曰:“未有天地可知邪?”仲尼曰:“可。古猶今也 。”冉求失問而退。明日復見,曰:“昔者吾問‘未有天地可知乎? ’夫子曰:‘可。古猶今也。’昔日吾昭然,今日吾昧然。敢問何謂 也?”仲尼曰:“昔之昭然也,神者先受之;今之昧然也,且又爲不 神者求邪!無古無今,無始無終。未有子孫而有孫子可乎?”冉求未 對。仲尼曰:“已矣,末應矣!不以生生死,不以死死生。死生有待 邪?皆有所一體。有先天地生者物邪?物物者非物,物出不得先物也 ,猶其有物也。猶其有物也無已!聖人之愛人也終無已者,亦乃取於 是者也。”

哲學名作《莊子》:外篇·知北遊(6)原文及白話譯文

顏淵問乎仲尼曰:“回嘗聞諸夫子曰:‘無有所將,無有所迎。’ 回敢問其遊。”

仲尼曰:“古之人外化而內不化,今之人內化而外不 化。與物化者,一不化者也。安化安不化?安與之相靡?必與之莫多 。狶韋氏之囿,黃帝之圃,有虞氏之宮,湯武之室。君子之人,若儒 墨者師,故以是非相齎也,而況今之人乎!聖人處物不傷物。不傷物 者,物亦不能傷也。唯無所傷者,爲能與人相將迎。山林與,皋壤與, 使我欣欣然而樂與!樂未畢也,哀又繼之。 哀樂之來,吾不能御,其去弗能止。悲夫,世人直爲物逆旅耳!夫知 遇而不知所不遇,知能能而不能所不能。無知無能者,固人之所不免 也。夫務免乎人之所不免者,豈不亦悲哉!至言去言,至爲去爲。齊 知之,所知則淺矣!”

哲學名作《莊子》:外篇·知北遊(6)原文及白話譯文 第2張

白話譯文

大司馬家鍛制帶鉤的人,年紀雖然已經八十,卻一點也不會出現差誤。大司馬說:“你是特別靈巧呢,還是有什麼門道呀?”鍛制帶鉤的老人說:“我遵循着道。我二十歲時就喜好鍛制帶鉤,對於其他外在的事物我什麼也看不見,不是帶鉤就不會引起我的專注。鍛制帶鉤這是得用心專一的事,藉助這一工作便不再分散自己的用心,而且鍛製出的帶鉤得以長期使用,更何況對於那些無可用心之事啊!能夠這樣,外物有什麼不會予以資助呢?”

冉求向孔子請教:“天地產生以前的情況可以知道嗎?”孔子說:“可以,古時候就像今天一樣。”冉求沒有得到滿意的回答便退出屋來,第二天再次見到孔子,說:“昨天我問‘天地產生以前的情況可以知道嗎?’先生回答說:‘可以,古時候就象今天一樣。’昨天我心裏還很明白,今天就糊塗了,請問先生說的是什麼意思呢?”孔子說:“昨天你心裏明白,是因爲心神先有所領悟;今天你糊塗了,是因爲又拘滯於具體形象而有所疑問吧?沒有古就沒有今,沒有開始就沒有終結。不曾有子孫而存在子孫,可以嗎?”冉求不能回答。

孔子說:“算了,不必再回答了!不會爲了生而使死者復生,不會爲了死而使生者死去。人的死和生相互有所依賴嗎?其實全存在於一個整體。有先於天地而產生的物類嗎?使萬物成爲具有各別形體事物的並不是具有形體的事物。萬物的產生不可能先行出現具象性的物體,而是氣的聚合而產生萬物。由氣的聚合形成萬物之後,這才連續不斷繁衍生息。聖人對於人的憐愛始終沒有終結,也就是取法於萬物的生生相續。”

哲學名作《莊子》:外篇·知北遊(6)原文及白話譯文 第3張

顏淵問孔子說:“我曾聽先生說過:‘不要有所送,也不要有所迎。’請問先生,一個人應該怎樣居處與閒遊。”

孔子說:“古時候的人,外表適應環境變化但內心世界卻持守凝寂,現在的人,內心世界不能凝寂持守而外表又不能適應環境的變化。隨應外物變化的人,必定內心純一凝寂而不離散遊移。對於變化與不變化都能安然聽任,安閒自得地跟外在環境相順應,必定會與外物一道變化而不有所偏移。狶韋氏的苑囿,黃帝的果林,虞舜的宮室,商湯、周武王的房舍,都是他們養心任物的好處所。那些稱作君子的人,如像儒家、墨家之流,以是非好壞來相互詆譭,何況現時的人呢!聖人與外物相處卻不損傷外物。不傷害外物的人,外物也不會傷害他。正因爲無所傷害,因而能夠與他人自然相送或相迎。山林呢,還是曠野呢?這都使我感到無限歡樂啊!可是歡樂還未消逝,悲哀又接着到來。悲哀與歡樂的到來,我無法阻擋,悲哀與歡樂的離去,我也不可能制止。可悲啊,世上的人們只不過是外物臨時棲息的旅舍罷了。人們知道遇上了什麼卻不知道遇不上什麼,能夠做自身能力所及卻不能做自身能力所不及的事。不知道與不能夠,本來就是人們所不可迴避的,一定要避開自己所不能避開的事,難道不可悲嗎!最好的言論是什麼也沒說,最好的行動是什麼也沒做。要想把每個人所知道的各種認識全都等同起來,那就實在是淺陋了。”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全