首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《庭竹》的原文是什麼?該如何理解呢?

《庭竹》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.44K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

庭竹

劉禹錫 〔唐代〕

露滌鉛粉節,風搖青玉枝。

依依似君子,無地不相宜。

譯文

《庭竹》的原文是什麼?該如何理解呢?

露水洗滌鉛粉骨節,微風搖動青色的玉枝條。

隨風飄搖恰似君子,無論哪裏都適宜生長

註釋

露:露水。

滌:洗滌。

相宜:合適,適宜。

劉禹錫

《庭竹》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全