首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《書摩崖碑後》的原文是什麼?該如何理解呢?

《書摩崖碑後》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.27K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

書摩崖碑後

黃庭堅 〔宋代〕

春風吹船著浯溪,扶藜上讀《中興碑》。平生半世看墨本,摩挲石刻鬢成絲。

明皇不作苞桑計,顛倒四海由祿兒。九廟不守乘輿西,萬官已作鳥擇棲。

撫軍監國太子事,何乃趣取大物爲?事有至難天幸耳,上皇躕蹐還京師。

內間張後色可否?外間李父頤指揮。南內淒涼幾苟活,高將軍去事尤危。

臣結春秋二三策,臣甫杜鵑再拜詩。安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞。

同來野僧六七輩,亦有文士相追隨。斷崖蒼蘚對立久,凍雨爲洗前朝悲。

譯文

《書摩崖碑後》的原文是什麼?該如何理解呢?

春風把我的船吹到了浯溪岸邊,我拄着柺杖上山,細細地讀着崖上刻的《中興碑》。

我一生中有半世都只見到這碑的拓本,今天終於能親手撫摸着石刻,可憐我雙鬢已雪白如絲。

唐明皇沒有安定國家的深謀遠慮,任由着安祿山,把天下攪得一塌糊塗,無法收拾。

宗廟宮廷都淪陷敵手,明皇淒涼地逃往川西;百官們猶如烏鵲選擇良木,紛紛投降僞朝,低聲下氣。

統率軍隊,守護國家,這是太子的本分,肅宗匆匆地登上皇帝的寶座,難道不顯得過分心急?

平定禍亂本來是很困難的事,能夠取得勝利,真是徼天之幸,太上皇終於能跼蹐不安地返回了京師。

從此後他失去了自由,在宮中要看張後的臉色行事,在宮外又要聽從李輔國的頤指氣使。

他在南內偷安苟活,高力士去後,事勢便更加危急。

臣子元結在舂陵上書獻策,臣子杜甫在四川,見到杜鵑再次下拜和淚作詩。

可憐世人有誰知道忠臣刻骨的悲痛,只是爭相欣賞詩文中優美的文詞。

一起看碑的有六七個和尚,還有幾位文士相隨。

我站在斷崖邊青苔上,一陣暴雨打來,彷彿要洗去前朝無盡的悲思。

賞析

黃庭堅七古,起首一般採取兩種手法,一是突兀而起,高屋建瓴,傾瀉而下;一是平平而起,語遲意緩,遒勁老蒼。這首詩的起首,用的是後一種手法。詩用敘事語氣展開,很自然地入題,說自己來到了浯溪,拄着柺杖上山,細讀《中興碑》,想到生平見過許多此碑的拓本,今天真正見到原碑,卻已年齡老了。這四句是開端,也是第一段,看上去很平淡,細細琢磨,卻有很深的意味。前兩句寫見碑,是直寫;後兩句寫見碑的感慨,用旁襯。因了平生看見碑的許多墨本,對碑的內容必然很熟悉,對原碑定然很嚮往,極欲一見;今天見到了,一定很高興;然而詩說自己已經蒼老,到現在才見到原碑,流露出恨見太晚的感慨。

《書摩崖碑後》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

黃庭堅是著名的書法家,對《中興頌》素有研究,且上文已明陳“半世看墨本”,於是下文不再具體寫碑,不說碑文經風瀝雨所留下的滄桑痕跡,也不評顏真卿字體如何蒼勁有力,卻一連用十六句,傾吐由碑文內容而引起的懷古之思與感慨。《中興碑》是記平定安史之亂,唐肅宗收拾殘局,使唐中興事,所以詩以唐明皇爲中心。前四句寫安史之亂的緣起是由於明皇失政,寵用安祿山,終於釀成國變,自己逃入西蜀,大臣們紛紛投靠新主。次四句寫唐肅宗恢復事,說他匆忙即位,徼天之幸,得以戰勝,明皇成了太上皇,侷促不安地回到京城。又次四句,寫唐明皇在南內苟活,內被張後欺負,外受李輔國頤指,日子十分難過,自高力士被趕走後,處境更加困難。末四句,寫臣子元結、杜甫等忠君報國,但世人都不理解,只欣賞他們優美的文辭。這十六句,是本詩的主體,寫盡了玄宗、肅宗二朝的史事。從所舉史實及所作評論來看,黃庭堅既對唐明皇荒淫失國表示批判,又對他晚年的不幸遭遇表示同情。對唐肅宗,黃庭堅以“何乃趣取大物爲”一句作誅心之論,說他急於登上皇帝的寶座,逾越了本分;又舉元結文及杜甫詩來說明當時社會並不安定,人民仍然生活在水深火熱之中,肅宗也不是個好皇帝。言下之意,對“中興”二字持否定態度。黃庭堅對肅宗的看法,在當時及後世都引起過爭論,元劉壎《隱居通議》稱讚這論點說得好,全詩“精深有議論,嚴整有格律”。宋范成大《驂鸞錄》批評說詩“不復問歌頌中興,但以詆罵肅宗爲談柄”,使後來不少人跟着他走入歧途。陳衍《宋詩精華錄》也認爲詩“議論未是”。

“同來野僧六七輩”至末四句是一段,也是詩的煞尾。這段猶如古代遊記筆法,在最後交代同遊人,在風格上與首段遙相呼應。詩收得很平穩,說自己與同行人一起看碑,在斷崖前經受着風雨的襲擊,思念着唐朝這一段不堪回首的悲涼故事。“前朝悲”三字,總結了前面一大段懷古的內容。當時,宋徽宗重用蔡京等奸臣,民間怨聲載道,國家日益混亂,金人在北方又虎視眈眈。詩人敏銳地感受到,宋徽宗正在步唐明皇的後塵,這前朝悲很可能就會演變成今朝悲。所以詩的末段看似寫景敘事,卻使人感受到詩中籠罩着一股悲涼之氣。

這首詩是黃庭堅晚年的作品,詩人這時駕馭語言的藝術已達到了爐火純青的程度。全詩洗盡鉛華,歸於自然,結構嚴謹,章法井然,敘事與議論相結合,概括了安史之亂前後的史實。

創作背景

黃庭堅這首詩作於崇寧三年(1104年),前一年,他以“幸災謗國”的罪名從鄂州(治所在今湖北武昌)貶往宜州(治所在今廣西宜山),這一年春天,他途經祁縣,泛舟浯溪,親見《中興頌》石刻,寫下這篇名作。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全