首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《病起書懷》的原文是什麼?該如何理解呢?

《病起書懷》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.79W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

病起書懷

陸游 〔宋代〕

病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。

位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。

天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。

出師一表通今古,夜半挑燈更細看。

譯文

《病起書懷》的原文是什麼?該如何理解呢?

病體虛弱消瘦,以致紗帽帽沿都已寬鬆,不受重用只好客居在與之相隔萬里的成都江邊。

職位低微卻從未敢忘記憂慮國事,即使事情已經商定,也要等到有了結果才能完全下結論。

希望天地神靈保佑國家社稷,北方百姓都在日夜企盼着君主御駕親征收復失落的河山。

諸葛孔明的傳世之作《出師表》忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還是挑燈細細品讀吧。

賞析

這首詩從衰病起筆,以挑燈夜讀《出師表》結束,所表現的是百折不撓的精神和永不磨滅的意志。其中“位卑”句不但使詩歌思想生輝,而且令這首七律警策精粹、靈光獨具,藝術境界拔人一籌。全詩表達了詩人的愛國情懷以及憂國憂民之心。

《病起書懷》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

起句兩句“病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干”敘事、點題,是詩人詩文自身的寫照“紗帽寬”,一語雙關,既言其病後瘦損,故感帽沿寬鬆。也暗含被貶官之意,寫出了現實,縱使有滿腔報國之志,也只能身處江湖之遠,客居江邊,無力迴天,心中的痛苦與煩惱可見一斑。

三四句“位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺”爲全篇的主旨所在,其中“位卑未敢忘憂國”同顧炎武的“天下興亡,匹夫有責“意思相近,它的主旨就是熱愛祖國。這兩句使我們看到詩人高尚的人格和一顆忠心愛國的赤子之心。正因爲詩人光明磊落、心地坦蕩,所以他對暫時遭遇的挫折並不介意。他堅信歷史是公正的,是一定會對一個人做出恰如其分的評價的。但是詩人並沒有侷限於抒寫自己的情懷,而是以國家的大事爲己任。

五六句“天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾”宕開一筆,抒寫了對國家政局的憂慮同時呼籲朝廷北伐,重返故都,以慰京華父老之望。在這裏詩人寄託了殷切的期望:但願天地神靈扶持國家,使過大民衆脫離戰火,安樂昌盛。

最後兩句“出師一表通今古,夜半挑燈更細看”採用典故抒發了詩人的愛國情懷,可收復河山對於詩人來說毫無辦法。只能獨自一人挑燈細看諸葛亮的傳世之作,希望皇帝能早日悟出“出師一表通古今”的道理。

此詩貫穿了詩人憂國憂民的愛國情懷,表現了中華子民熱愛祖國的偉大精神,揭示了百姓與國家的血肉關係。“位卑未敢忘憂國”這一傳世警句,是詩人內心的真實寫照,也是歷代愛國志士愛國之心的真實寫照,這也是它能歷盡滄桑,歷久常新的原因所在。詩人想到自己一生屢遭挫折,壯志難酬,而年已老大,自然有着深深的慨嘆和感傷;但他在詩中說一個人蓋棺方能論定,表明詩人對前途仍然充滿着希望。

創作背景

這首詩是作於公元1176年(宋孝宗淳熙三年)四月,當時的陸游已是五十二歲。被免官後病了二十多天,移居成都城西南的浣花村,病癒之後仍爲國擔憂,爲了表現要效法諸葛亮北伐,統一中國的決心,挑燈夜讀《出師表》,揮筆潑墨,寫下此詩。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全