首頁 > 戰史揭祕 > 抗日戰爭 > 震驚日本的諜報案:日本近衛內閣顧問尾崎秀石案

震驚日本的諜報案:日本近衛內閣顧問尾崎秀石案

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.06W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

如果大家看過一部叫做《東風雨》的電影,就會看到開場時,就出現的一個場面,尾崎秀實被處以死刑。尾崎秀實是誰?他做過什麼?爲什麼而死?這些問題,我們當中,有些人不知道,有些人知道,卻不清楚。講一講尾崎秀實的故事,也連帶的講述,在那場戰爭時,爲和平努力的日本人的樣貌!

“ 尾崎,新聞記者,精通德語,知識廣博,爲人也可靠。”——這是魯迅對尾崎秀實的印象

尾崎秀實出生於一個漢學家家庭,曾長期隨父親居住在臺灣,從小就對中國問題感興趣,在臺灣長大並讀完中學,少年時代對殖民地、對民族問題便有痛切的認識。從東京大學畢業後,他擔任《朝日新聞》中國問題記者,1922年,他進入東京帝國大學法學部政治學科,開始學習和研究馬克思主義,併成爲一名真誠的共產主義者。

1926年,他離開校園到朝日新聞社工作。從1928年11月到1932年2月,他任《朝日新聞》常駐上海的特派員。在上海3年多的時間裏,除新聞報道之外,他撰寫有《暴風雨中的中國人》、《現代中國論》等政論性著作。

作爲《朝日新聞》特派記者,尾崎秀實在上海結識許多中國左翼文化人士,併爲“左聯”活動提供幫助,在此期間他與魯迅成爲至交

從1928年11月到1932年2月,尾崎秀實任《朝日新聞》常駐上海的特派記者。在上海3年多的時間裏,除撰寫新聞報道外,他還從政治、經濟、文化等各個方面考察、瞭解中國社會實際情況,撰寫有《暴風雨中的中國人》、《現代中國論》等政論性著作。

1930年3月2日,中國左翼作家聯盟成立。尾崎秀實結識魯迅並立即被魯迅的人格魅力所深深吸引。他與陶晶孫、夏衍、山上正義等人合作,出版了日文版的魯迅作品集,收入日本四六書院的《國際無產者叢書》,於1931年10月出版。

日文版的魯迅作品集第一部作品是《阿Q正傳》,譯者就是山上正義(筆名林守仁)和尾崎秀實(筆名歐佐起)。尾崎秀實爲《阿Q正傳》撰寫了《論中國左翼文化戰線的現狀》一文,展望了中國無產階級文學運動的發展前景,描述了這場運動受到迫害的情況,並全文引用了“左聯”的聲明,以表示對反動勢力的強烈反抗。

1931年2月7日,國丅民黨淞滬警備司令部殘酷殺害了殷夫等24位革命青年。對此,左聯向反動當局發表了抗丅議聲明。尾崎秀實默默地反覆讀着這個聲明,他決定把這一聲明譯成日文,並滿懷悲憤,描述了這24位烈士壯烈犧牲的情形:“他們先被迫挖好自己的墓穴,然後一些士兵被命令將他們活埋,有五名革命青年就這樣被活埋了,這種方法連行刑的士兵看了也覺得慘不忍睹。其餘的犧牲者被槍殺,他們的屍體被扔在前面五個人的上面。據獄中的其他囚犯說:這二十四人是7日夜半前被押解出去的,當士兵來到時,男女同志都唱起了《國際歌》,歌聲不斷從牢房牆壁的對面傳來,接着就響起了槍聲,隨着歌聲稍停;又響起了六個人的歌聲,這悲壯的歌聲斷斷續續,消逝在最後的六聲槍響中。”尾崎秀實還懷着滿腔悲憤,用日語翻譯了24烈士之一、詩人殷夫在犧牲前兩年創作的詩歌《讓死的死去吧》。

1930年經史沫特萊介紹認識佐爾格,並將史沫特萊的《大地的女兒》一書譯成日語。這本書他曾送給魯迅。在三十年代的中國,尾崎秀實以進步文化人士著稱,他和朋友山上正義一起,以極大的熱情投入左聯的工作。

從魯迅說的有關尾崎秀實的話語中可以看出,他視尾崎爲志同道合的朋友,對尾崎充滿了信任感。魯迅與尾崎的個人交往,確實也發展到了這種程度,這在魯迅1931年至1934年的日記中均有記載。

震驚日本的諜報案:日本近衛內閣顧問尾崎秀石案

衍在他的《懶尋舊夢錄》中,還專門介紹了尾崎秀實等日本友人在這方面的事蹟,並且寫道,他專門“補寫了這一段,爲的讓中國讀者不要忘記在我們最困難的時候,還有那樣熱愛中國人民的日本朋友。”

尾崎秀實在上海期間接觸和參加的另一個進步組織是日支反戰同盟。1930年7月,以田中忠夫和王學文(中共黨員)等人爲核心組織了一個讀書會。以後該讀書會從最初進行研究活動逐漸轉向實際鬥爭,其成員包括:小松重雄(日本滿洲鐵道有限公司職員)、西里龍夫(上海日報社記者)、楊柳青(中共黨員)、川合貞吉(上海日報社記者)、王學文(中共黨員)和侯朝宗(臺灣人)等。

1931年夏,根據中國共產黨的意見,川合貞吉、小松重雄等人開始向尾崎秀實學習怎樣從事情報工作,並於同年10月接受尾崎秀實、理查德·佐爾格(共產國際重要間諜)、史沫特萊的領導,開始蒐集日本帝國主義侵華戰爭的情報。尾崎秀實、川合貞吉認爲,這是他們當時反對日本帝國主義侵略戰爭惟一可行、有效的辦法。

1933年9月,理查德·佐爾格奉命來到東京蒐集日本戰爭動向情報。次年4月,他同尾崎秀實再次相聚併合作。尾崎把在上海一起工作的日本同仁又組織起來,潛伏到日本的一些重要軍政部門。而他自己則在朝日新聞社的東亞問題調查會從事研究工作。

從1935年底到1936年初,尾崎秀實爲了解華北局勢而專程來到中國,耳聞目睹了抗戰的新形勢和中國共丅產丄黨的抗戰主張。1936年“西安事變”發生後,他對事變因由、實質和解決方案提出了獨到的見解,在日本引起了轟動,從日本新聞界的一個“中國通”一躍成爲社會各界公認的中國問題專家。他的好友、日本著名和平人士西園寺公一後來回憶說,他是“一位對歷史的發展具有遠見卓識的人”。

東京法庭在宣判尾崎秀實及其同伴的“罪行”時稱:“彼等不怕犧牲,積極努力,用巧妙之手段,長期進行偵察活動,其於帝國聖業、國家安全、大東亞戰爭及友邦勝負危害之大,令人戰慄。”

尾崎秀實一直對日本侵略中國懷有反感,對反抗殖民侵略的中國人民充滿同情。他熱愛自己的祖國並且堅信,只有制止日本侵略中國的罪惡戰爭,才能使兩國人民從毀滅性的災難中解脫出來,實現兩國人民的和睦相處及世代友好,而這是兩國的根本利益所在。正是出於這種理念,尾崎秀實與帝國主義的間諜完全不同,提供情報完全出於信仰而從不要報酬,黨組織困難時還以個人積蓄傾囊相助。

1944年11月7日是蘇聯“十月革命”27週年紀念日,尾崎秀實和理查德·佐爾格在日本東京巢鴨監獄先後罹難。

2003年,日本著名電影導演筱田正浩以他們的故事爲藍本自編自導其封鏡之作《間諜佐爾格》,上映之後震動了日本電影界。

將星傳奇
古代戰役
戰史祕聞
抗日戰爭
軍事新聞