首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?

《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.73W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生

納蘭性德 〔清代〕

鳳髻拋殘秋草生,高梧溼月冷無聲。當時七夕記深盟。

信得羽衣傳鈿合,悔教羅襪葬傾城。人間空唱雨淋鈴。

譯文

《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?

鳳髻散亂,枯黃的秋草到處生長。天上的月亮給人溼潤的感覺,好像哭過一般,冰冷沒有聲息。當年每逢七夕之夜,我們都在月下互訴着山盟海誓。而今,只剩我一個人伴着寒月哭泣。

原來相信仙人可以傳遞亡妻的信物,但後悔的是她的遺物都與她一同埋葬了。亡妻已逝,如今唯有自己空自悵痛了,憑弔美好的曾經。

創作背景

納蘭性德的妻子盧氏亡於康熙年間,納蘭因此精神上受到極大的打擊,爲了表達對亡妻的懷念與哀思,故作下此詞。

賞析

這是一首悼亡之作。詞中借唐明皇與楊貴妃之典故,將其對亡妻綿綿無盡的懷念與深邃哀思流暢地表達出來了。

《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》的創作背景是什麼?該如何賞析呢? 第2張

首句“鳳髻拋殘秋草生”言妻子逝世。“鳳髻”指古代女子的一種髮型。唐宇文氏《妝臺記》載:“周文王於髻上加珠翠翹花,傅之鉛粉,其髻高名曰鳳髻。”“鳳髻拋殘”,是說愛妻已悽然逝去,掩埋入土,她的墳頭,秋草已生,不甚蕭瑟。“高梧溼月冷無聲”句描繪了一幅無限淒涼的月景。妻子去後,作者神思煢煢,而梧桐依舊,寒月皎皎,溼潤欲淚,四處陰冷,一片闃寂。臨此寞寞落落之景,作者不禁想起七夕時的深盟。據陳鴻《長恨歌傳》雲:天寶十載,唐玄宗與楊玉環在驪山避暑,適逢七月七日之夕。玉環獨與玄宗“憑肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,願世世爲夫婦。”“當時七夕記深盟”句即用玄宗楊妃之事來自比,言自己和妻子也曾像李楊一般發出“梧桐相待老,鴛鴦會雙死”的旦旦信誓。

下片盡言悼亡之情。“信得”兩句亦用李楊典故以自指。據陳鴻《長恨歌傳》,安史之亂後,唐玄宗復歸長安,對楊貴妃思懷沉痛不已,遂命道士尋覓,後道士訪得玉環,玉環則“指碧衣取金鈿合,各析其半,授使者(指道士)。曰:‘爲謝太上皇,謹獻是物,尋舊好也。’”此處作者的意思是說,來相信道士可以傳遞亡妻的信物,但後悔的是她的遺物都與她一同埋葬了,因此就不能如玄宗一般,“唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去”。此言一出,即謂兩人之間已完全陰陽相隔,不能再幽情相傳,一腔心曲,再也無法共敘。於是只能“人間空唱雨淋鈴”。 “人間空唱雨淋鈴”,作者用此語,意謂亡妻已逝,滾滾紅塵,茫茫人間,如今唯有自己空自悵痛了。一句“人間空唱雨淋鈴”,悲惻悽絕,哀傷愴”,唱出了納蘭字字泣血的心聲,如寡婦夜哭,纏綿幽咽,不能終聽。

全詞婉麗悽清,沒有矯揉造作的成分,真摯深切令人讀罷不禁黯然神傷。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全

最新文章