首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《錢氏池上芙蓉》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

《錢氏池上芙蓉》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.03W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

錢氏池上芙蓉

文徵明 〔明代〕

九月江南花事休,芙蓉宛轉在中洲。

美人笑隔盈盈水,落日還生渺渺愁。

露洗玉盤金殿冷, 風吹羅帶錦城秋。

相看未用傷遲暮,別有池塘一種幽。

譯文

《錢氏池上芙蓉》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

九月的江南,百花凋謝,唯有遲開的荷花還在水中的小洲附近絢麗綻放。

遠遠望去,蓮荷迎風起舞,依依動人,十分美麗,就像笑容滿面的美人一樣。日落時分,暮色沉沉,使人心生愁緒。

玉盤似的荷葉上漸漸凝聚顆顆露水,就像把荷葉洗過了一樣;晚風吹來,成片的蓮荷隨風擺動,就像彩色的羅帶一樣,給附近的小城增添了別樣的秋色。

眼前蓮荷的清幽景色別具風姿,使人看了不會因爲時間的流逝而產生傷感。

註釋

芙蓉:此處爲水芙蓉,即蓮花。

錢氏池:錢家的池塘,錢氏是文徵明拜訪的一位友人。

玉盤:指荷葉。

文徵明

《錢氏池上芙蓉》的原文是什麼?該如何鑑賞呢? 第2張

文徵明(1470年11月28日—1559年3月28日),原名壁(或作璧),字徵明。四十二歲起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故號“衡山居士”,世稱“文衡山”,漢族,長州(今江蘇蘇州)人。明代著名畫家、書法家、文學家。文徵明的書畫造詣極爲全面,詩、文、書、畫無一不精,人稱是“四絕”的全才。與沈周共創“吳派”,與沈周、唐伯虎、仇英合稱“明四家”(“吳門四家”)。詩宗白居易、蘇軾,文受業於吳寬,學書於李應禎,學畫於沈周。在詩文上,與祝允明、唐寅、徐禎卿 並稱“吳中四才子”。在畫史上與沈周、唐寅、仇英合稱“吳門四家”。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全