首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 王昌齡所作的《盧溪別人》,將惜別的深情寄寓在友人別後的甘苦上

王昌齡所作的《盧溪別人》,將惜別的深情寄寓在友人別後的甘苦上

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.02W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

王昌齡,字少伯,唐代著名邊塞詩人,與李白、高適、岑參等人都有很密切的來往。王昌齡的詩作以七絕見長,在我國文學史上有着較高的地位和影響力,被譽爲“詩家夫子”、“七絕聖手”。下面跟小編一起了解一下王昌齡所作的《盧溪別人》吧。

盧溪別人

王昌齡 〔唐代〕

武陵溪口駐扁舟,溪水隨君向北流。

行到荊門上三峽,莫將孤月對猿愁。

王昌齡所作的《盧溪別人》,將惜別的深情寄寓在友人別後的甘苦上

譯文及註釋

譯文

小船停泊在武陵溪口,溪水還要陪伴您向北奔流。

當你駛過荊門進入三峽的時候,切莫同孤月一樣,聽着猿的悲啼發愁。

註釋

瀘溪:位於湖南省西部。

武陵:武陵縣(今湖北竹溪縣),這裏指湖南省常德桃花源地區。武陵溪口即盧溪。駐扁舟:小船停泊在渡口。

荊門:位於湖北省中部。三峽:萬里長江一段山水壯麗的大峽谷,它西起重慶奉節縣的白帝城,東至湖北宜昌市的南津關,由瞿塘峽、巫峽、西陵峽組成。此指到達宜昌地區。

莫將:莫和。

王昌齡所作的《盧溪別人》,將惜別的深情寄寓在友人別後的甘苦上 第2張

創作背景

王昌齡晚年被貶爲龍標尉(今湖南省懷化洪江市),從常德乘船溯沅水而上,或從龍標乘船順流而下,都在盧溪郡治住留過,此詩是作者在盧溪送友人入蜀之作。

賞析

此詩前兩句寫溪口送別,寓己相送之懷,別情與溪水俱長;後兩句設想友人遠行之累,勸慰友人要寬解自己。此詩連用五個地名,但其詩如行雲流水,毫無板滯之感;融情入景,琅琅上口,百讀不厭。

“武陵溪口駐扁舟,溪水隨君向北流”,寫這位朋友自盧溪別後,已來到武陵溪口,沅江的水,流到溪口,稱爲溪水,他乘的船停在溪口,準備穿過洞庭湖,直奔長江。這時沅江的水彷彿跟着他向北流去,作者送別之情也跟着溪水隨友人北流。

王昌齡所作的《盧溪別人》,將惜別的深情寄寓在友人別後的甘苦上 第3張

這位朋友是到四川去的,進入長江,就要逆流而上,穿過三峽天險,於是作者又進一步關心起入川的友人,在後兩句寫下了:“行到荊門上三峽,莫將孤月對猿愁”。這兩句是想象友人由荊門入三峽的情景。到了荊門,還要沿江西上進入險巖壁立的三峽。這時候“兩岸猿聲啼不住”,過往的客人聽起來就象訴愁啼怨,心情格外緊張。自古以來就有“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳”的民謠。想到這裏,作者就勸朋友不要對着孤月聽到猿聲就發愁。末句筆鋒一轉,由實景的描寫轉向虛境意願的描寫,更顯別後深情。

此詩展開豐富的想象,有意不提盧溪送別的事情,把惜別的深情寄寓在友人別後的甘苦上,設想這位友人在旅途中的種種遭遇。整首詩全是爲朋友着想,先想到的是遠在武陵溪口停着一條友人北去的小船,從中體現出對友人的殷切期望和懷念。在創作手法,上真是另闢蹊徑,別具風情。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全