首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《無題·相見時難別亦難》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

《無題·相見時難別亦難》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.2W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤爲探看。(蓬山 一作:蓬萊)

【註釋】

《無題·相見時難別亦難》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“ 無題”作詩的標題。

⑵東風無力百花殘:這裏指百花凋謝的暮春時節。東風,春風。殘,凋零。

⑶絲方盡:絲,與“思”諧音,以“絲”喻“思”,含相思之意。

⑷蠟炬:蠟燭。

⑸淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裏取雙關義,指相思的眼淚。

⑹曉鏡:早晨梳妝照鏡子。鏡,用作動詞,照鏡子的意思。

⑺雲鬢:女子多而美的頭髮,這裏比喻青春年華。

⑻應覺:設想之詞。

⑼月光寒:指夜漸深。

⑽蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,指仙境。

⑾青鳥:神話中爲西王母傳遞音訊的信使。

⑿殷勤:情誼懇切深厚。

⒀探看(kān):探望。

【譯文】

《無題·相見時難別亦難》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢? 第2張

見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。

春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。

對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地爲我去探看情人。

【創作背景】

在唐時,人們崇尚道教,信奉道術。李商隱在十五六歲的時候,即被家人送往玉陽山學道。其間與玉陽山靈都觀女氏宋華陽相識相戀,但兩人的感情卻不能爲外人明知,而作者的心內又奔涌着無法抑制的愛情狂瀾,因此他只能以詩記情,並隱其題,從而使詩顯得既朦朧婉曲、又深情無限。據考,李商隱所寫的以《無題》爲題的詩篇,計有二十首,大多是抒寫他們兩人之間的戀情詩。這首《無題》詩也是如此,並且是其中最爲著名的一篇。

【作者簡介】

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全