首頁 > TAG信息列表 > 

相關翻譯的歷史推薦

《農桑輯要》:播種·麻 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:播種·麻 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作為指導農業生產之用。那麼下面本站小編就為大家帶來關於播......
2022-09-26
《晚春嚴少尹與諸公見過》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《晚春嚴少尹與諸公見過》原文是什麼?該如何翻譯呢?

晚春嚴少尹與諸公見過王維〔唐代〕鬆菊荒三徑,圖書共五車。烹葵邀上客,看竹到貧家。鵲乳先春草,鶯啼過落花。自憐黃髮暮,一倍惜年華。譯文我隱居的地方雖然荒涼,但是長滿了松樹和菊花,家裏藏書很多。我烹製葵菜邀請尊貴的賓......
2022-09-07
《送陸判官往琵琶峽》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《送陸判官往琵琶峽》原文是什麼?該如何翻譯呢?

送陸判官往琵琶峽李白〔唐代〕水國秋風夜,殊非遠別時。長安如夢裏,何日是歸期。譯文秋風吹過水鄉的夜晚,這樣的時辰絕不適合遠離。遠隔長安恍如夢裏,什麼時候才是歸去的日期?賞析盛唐時期,由於政治安定,經濟、交通發達,通衢......
2022-09-14
世説新語·賞譽篇·第一百四十則的原文是什麼?怎麼翻譯?

世説新語·賞譽篇·第一百四十則的原文是什麼?怎麼翻譯?

古代名著《世説新語》主要記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那麼其中世説新語·賞譽篇·第一百四十則的原文是什麼?怎麼翻譯?下面本站小編就為大家帶來詳細的介紹。原文謝太傅重鄧僕射①,常言:“天地無知,使伯......
2022-09-13
戰國末期著作《韓非子》:人主 全文及翻譯註釋

戰國末期著作《韓非子》:人主 全文及翻譯註釋

《韓非子》是戰國末期韓國法家集大成者韓非的著作。這部書現存五十五篇,約十餘萬言,大部分為韓非自己的作品。《韓非子》一書,重點宣揚了韓非法、術、勢相結合的法治理論,達到了先秦法家理論的最高峯,為秦統一六國提供了理......
2022-09-29
《鬼谷子》:鬼谷子·飛箝 全文及翻譯註釋

《鬼谷子》:鬼谷子·飛箝 全文及翻譯註釋

《鬼谷子》,又名《捭闔策》。據傳是由鬼谷先生後學者根據先生言論整理而成。該書側重於權謀策略及言談辯論技巧。《鬼谷子》共有十四篇,其中第十三、十四篇已失傳。那麼下面本站小編就為大家帶來關於鬼谷子·飛箝的詳細......
2023-03-17
古代軍事著作《將苑》:卷二·和人 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·和人 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
《宿巫山下》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《宿巫山下》原文是什麼?該如何翻譯呢?

宿巫山下李白〔唐代〕昨夜巫山下,猿聲夢裏長。桃花飛綠水,三月下瞿塘。雨色風吹去,南行拂楚王。高丘懷宋玉,訪古一沾裳。譯文昨夜在巫山下過夜,滿山猿猴,連夢裏都彷彿聽到它們的哀啼。桃花漂浮在三月的綠水上,我竟然敢在這時......
2022-09-14
《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?

浣溪沙·春情蘇軾〔宋代〕桃李溪邊駐畫輪。鷓鴣聲裏倒清尊。夕陽雖好近黃昏。香在衣裳粧在臂,水連芳草月連雲。幾時歸去不銷魂。譯文桃李溪邊停着一輛畫輪車。鷓鴣發出“行不得也哥哥”的叫聲時,就是倒酒於杯中與情人約......
2022-09-14
《農桑輯要》:果實·橙柑附 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:果實·橙柑附 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作為指導農業生產之用。那麼下面本站小編就為大家帶來關於果......
2022-09-27
古代軍事著作《將苑》:卷一·將善 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·將善 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-29
古代軍事著作《將苑》:卷二·南蠻 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·南蠻 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-10-02
《春園即事》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《春園即事》原文是什麼?該如何翻譯呢?

春園即事王維〔唐代〕宿雨乘輕屐,春寒著弊袍。開畦分白水,間柳發紅桃。草際成棋局,林端舉桔槔。還持鹿皮幾,日暮隱蓬蒿。譯文昨夜雨濕蹬上輕便木屐,春寒料峭穿起破舊棉袍。挖開畦埂清水分灌田壟,綠柳叢中盛開幾樹紅桃。草地......
2022-09-06
《客夜》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《客夜》原文是什麼?該如何翻譯呢?

客夜杜甫〔唐代〕客睡何曾著,秋天不肯明。捲簾殘月影,高枕遠江聲。計拙無衣食,途窮仗友生。老妻書數紙,應悉未歸情。譯文客居他鄉何曾得以入睡?漫長的秋夜啊天總是不肯明。映入門簾的是殘月的光影,高翻枕畔的是遠江的濤聲......
2022-09-08
《絕句漫興九首·其一》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《絕句漫興九首·其一》原文是什麼?該如何翻譯呢?

絕句漫興九首·其一杜甫〔唐代〕隔户楊柳弱裊裊,恰似十五女兒腰。謂誰朝來不作意,狂風挽斷最長條。譯文隔着門牆外面的楊柳樹,那隨風輕輕擺動的細長柔軟枝條,就好像那十五歲少女纖柔美好的細腰。是誰説她早晨的時候不稱意......
2022-09-07
《結客少年場行》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《結客少年場行》原文是什麼?該如何翻譯呢?

結客少年場行李白〔唐代〕紫燕黃金瞳,啾啾搖綠騣。平明相馳逐,結客洛門東。少年學劍術,凌轢白猿公。珠袍曳錦帶,匕首插吳鴻。由來萬夫勇,挾此生雄風。託交從劇孟,買醉入新豐。笑盡一杯酒,殺人都市中。羞道易水寒,從令日貫虹。......
2022-09-13
《望嶽三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《望嶽三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?

望嶽三首·其二杜甫〔唐代〕西嶽崚嶒竦處尊,諸峯羅立似兒孫。安得仙人九節杖,拄到玉女洗頭盆。車箱入谷無歸路,箭栝通天有一門。稍待秋風涼冷後,高尋白帝問真源。譯文西嶽高聳似一位德高望重的老人,羣峯在其周圍則像他的兒......
2022-09-08
《酌酒與裴迪》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《酌酒與裴迪》原文是什麼?該如何翻譯呢?

酌酒與裴迪王維〔唐代〕酌酒與君君自寬,人情翻覆似波瀾。白首相知猶按劍,朱門先達笑彈冠。草色全經細雨濕,花枝欲動春風寒。世事浮雲何足問,不如高卧且加餐。譯文給你斟酒願你喝完能自我寬慰,人心反覆無常,如同起伏不定的波......
2022-09-02
古代軍事著作《將苑》:卷一·將弊 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·將弊 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-29
歷史上官渡之戰的原文是什麼?應該怎麼翻譯?

歷史上官渡之戰的原文是什麼?應該怎麼翻譯?

官渡之戰是中國歷史上著名的一場戰役,發生在公元208年。這場戰役是三國時期魏國和袁紹之間的一次決定性戰爭,也是中國歷史上著名的決戰之一。在這場戰爭中,曹操率領軍隊擊敗了袁紹,成為了北方的霸主。原文:“今夜出奇兵,火......
2023-11-15

 1085    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁