首頁 > TAG信息列表 > 

相關翻譯的歷史推薦

戰國末期著作《韓非子》:飾邪 全文及翻譯註釋

戰國末期著作《韓非子》:飾邪 全文及翻譯註釋

《韓非子》是戰國末期韓國法家集大成者韓非的著作。這部書現存五十五篇,約十餘萬言,大部分為韓非自己的作品。《韓非子》一書,重點宣揚了韓非法、術、勢相結合的法治理論,達到了先秦法家理論的最高峯,為秦統一六國提供了理......
2022-09-28
《新晴野望》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《新晴野望》原文是什麼?該如何翻譯呢?

新晴野望王維〔唐代〕新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峯出山後。農月無閒人,傾家事南畝。譯文雨後初晴,放眼向田野眺望,視野開闊空曠,極目遠望不見半點霧氣塵埃。外城的門樓緊靠着擺渡的碼頭,村......
2022-09-05
古代軍事著作《將苑》:卷一·將善 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·將善 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-29
《贈內》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《贈內》原文是什麼?該如何翻譯呢?

贈內李白〔唐代〕三百六十日,日日醉如泥。雖為李白婦,何異太常妻。譯文一年三百六十天,我天天都喝得酩酊大醉如爛泥一般。你雖然是我李白的夫人,和那整天不顧家的周太常的妻子又有什麼區別呢?創作背景這首詩是開元二十五......
2022-09-13
《歸雁》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《歸雁》原文是什麼?該如何翻譯呢?

歸雁杜甫〔唐代〕東來萬里客,亂定幾年歸?腸斷江城雁,高高向北飛。譯文春天來了,我這個遠離家鄉的人,什麼時候才能回家呢?最讓我傷心的是,連那江城的大雁都可以自由自在地向北飛去。賞析安史之亂平定後,杜甫羈旅蜀地,不能及時......
2023-11-15
《羌村三首·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《羌村三首·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?

羌村三首·其三杜甫〔唐代〕羣雞正亂叫,客至雞鬥爭。驅雞上樹木,始聞叩柴荊。父老四五人,問我久遠行。手中各有攜,傾榼濁復清。苦辭酒味薄,黍地無人耕。兵革既未息,兒童盡東征。請為父老歌:艱難愧深情!歌罷仰天歎,四座淚縱橫......
2023-11-15
《辛夷塢》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《辛夷塢》原文是什麼?該如何翻譯呢?

辛夷塢王維〔唐代〕木末芙蓉花,山中發紅萼。澗户寂無人,紛紛開且落。譯文枝條最頂端的辛夷花,在山中綻放着鮮紅的花萼,紅白相間,十分絢麗。澗口一片寂靜杳無人跡,隨着時間的推移,紛紛怒放,瓣瓣飄落。賞析辛夷塢,藍田輞川(今陝......
2022-09-02
駱賓王《討武氏檄》原文是什麼?如何翻譯?

駱賓王《討武氏檄》原文是什麼?如何翻譯?

《討武氏檄》是唐代文人駱賓王的一篇膾炙人口的文章,以其獨特的風格和深沉的情感,展現了作者高尚的道德情操和強烈的愛國情懷。這篇文章在歷史上產生了深遠的影響,被譽為古代檄文的瑰寶。《討武氏檄》原文如下:“夫天地者......
2023-12-02
古代軍事著作《將苑》:卷二·東夷 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·東夷 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-10-02
《倦夜》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《倦夜》原文是什麼?該如何翻譯呢?

倦夜蘇軾〔宋代〕倦枕厭長夜,小窗終未明。孤村一犬吠,殘月幾人行。衰鬢久已白,旅懷空自清。荒園有絡緯,虛織竟何成。譯文失眠的人總是厭煩這漫漫長夜,窗户彷彿永遠也見不到光亮似的。荒寂的孤村中傳來狗吠聲,那是幾個行人在......
2022-09-14
陸機的《文賦並序》運用了哪些藝術手法?怎麼翻譯?

陸機的《文賦並序》運用了哪些藝術手法?怎麼翻譯?

眾所周知陸機是西晉著名的文學家,那麼他的《文賦並序》運用了哪些藝術手法?怎麼翻譯?此文是作者在總結前人寫作經驗的基礎上又結合自己的體會寫出來的,其目的是“論作文之利害所由”。它論述了文學理論的許多問題,在中國......
2022-09-26
古代軍事著作《將苑》:卷一·將驕吝 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·將驕吝 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-29
秦二世元年七月….徇下縣翻譯

秦二世元年七月….徇下縣翻譯

秦二世元年七月,這是一個在中國歷史上具有重要意義的時間節點。在這個月份裏,發生了一場改變歷史進程的事件——陳勝、吳廣領導的大澤鄉起義。這場起義標誌着秦朝統治的開始走向衰落,為後來的楚漢之爭埋下了伏筆。本文將......
2023-12-12
《農桑輯要》:果實·梅、杏 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:果實·梅、杏 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作為指導農業生產之用。那麼下面本站小編就為大家帶來關於果......
2022-09-27
陳亮《水龍吟·春恨》的原文是什麼?怎麼翻譯?

陳亮《水龍吟·春恨》的原文是什麼?怎麼翻譯?

陳亮《水龍吟·春恨》的原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。水龍吟·春恨鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟。春歸翠陌①,平莎茸嫩②,垂楊金淺。遲日催花......
2022-09-04
古代軍事著作《將苑》:卷二·北狄 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·北狄 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-10-02
世説新語·賞譽篇·第一百四十則的原文是什麼?怎麼翻譯?

世説新語·賞譽篇·第一百四十則的原文是什麼?怎麼翻譯?

古代名著《世説新語》主要記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那麼其中世説新語·賞譽篇·第一百四十則的原文是什麼?怎麼翻譯?下面本站小編就為大家帶來詳細的介紹。原文謝太傅重鄧僕射①,常言:“天地無知,使伯......
2022-09-13
司馬光勤學文言文翻譯的故事

司馬光勤學文言文翻譯的故事

在中國歷史上,有許多勤奮好學的古人值得我們尊敬和學習。其中,北宋時期的著名政治家、歷史學家司馬光便是一個典型的例子。他不僅以精湛的歷史學知識著稱,還因其對文言文的執着追求而備受推崇。本文將講述一個關於司馬光......
2024-04-29
《寒食城東即事》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《寒食城東即事》原文是什麼?該如何翻譯呢?

寒食城東即事王維〔唐代〕清溪一道穿桃李,演漾綠蒲涵白芷。溪上人家凡幾家,落花半落東流水。蹴踘屢過飛鳥上,鞦韆競出垂楊裏。少年分日作遨遊,不用清明兼上巳。譯文一條清澈溪流穿過桃李花林,水波盪漾着綠蒲滋潤着白芷。溪......
2022-09-06
《雨中花慢·邃院重簾何處》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《雨中花慢·邃院重簾何處》原文是什麼?該如何翻譯呢?

雨中花慢·邃院重簾何處蘇軾〔宋代〕邃院重簾何處,惹得多情,愁對風光。睡起酒闌花謝,蝶亂蜂忙。今夜何人,吹笙北嶺,待月西廂。空悵望處,一株紅杏,斜倚低牆。羞顏易變,傍人先覺,到處被着猜防。誰信道,些兒恩愛。無限淒涼。好事若......
2022-09-14