首頁 > TAG信息列表 > 

相關翻譯的歷史推薦

印度洋中發現一塊石碑,翻譯後揭示了鄭和下西洋的真實目的

印度洋中發現一塊石碑,翻譯後揭示了鄭和下西洋的真實目的

在印度洋深處,一塊沉寂了千年的石碑最近引起了世界轟動。經過科學家的精心翻譯,石碑上的內容揭示了鄭和下西洋的真實目的,爲我們這個時代帶來了前所未有的歷史啓示。鄭和下西洋的時代背景發生在明朝永樂年間,是明朝政府爲......
2023-11-13
《哭孟浩然》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《哭孟浩然》原文是什麼?該如何翻譯呢?

哭孟浩然王維〔唐代〕故人不可見,漢水日東流。借問襄陽老,江山空蔡州。譯文老朋友我再也見不到了,漢水滔滔仍然日夜東流。請問襄陽遺老今在何方?江山依舊何人再遊蔡州?賞析作者與孟浩然是老朋友了,如今老朋友永遠離去了,因......
2022-09-05
《洛陽女兒行》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《洛陽女兒行》原文是什麼?該如何翻譯呢?

洛陽女兒行王維〔唐代〕洛陽女兒對門居,纔可顏容十五餘。良人玉勒乘驄馬,侍女金盤膾鯉魚。畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。羅帷送上七香車,寶扇迎歸九華帳。狂夫富貴在青春,意氣驕奢劇季倫。自憐碧玉親教舞,不惜珊瑚持與人......
2022-09-05
秦二世元年七月….徇下縣翻譯

秦二世元年七月….徇下縣翻譯

秦二世元年七月,這是一個在中國歷史上具有重要意義的時間節點。在這個月份裏,發生了一場改變歷史進程的事件——陳勝、吳廣領導的大澤鄉起義。這場起義標誌着秦朝統治的開始走向衰落,爲後來的楚漢之爭埋下了伏筆。本文將......
2023-12-12
《送蔡山人》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《送蔡山人》原文是什麼?該如何翻譯呢?

送蔡山人李白〔唐代〕我本不棄世,世人自棄我。一乘無倪舟,八極縱遠舵。燕客期躍馬,唐生安敢譏。採珠勿驚龍,大道可暗歸。故山有鬆月,遲爾玩清暉。譯文我本來就沒有放棄俗世,但世人卻拋棄了我。一乘上無盡頭的航程,就遠縱八極......
2022-09-14
《見過秋夜對雨之作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《見過秋夜對雨之作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

黎拾遺昕裴秀才迪見過秋夜對雨之作王維〔唐代〕促織鳴已急,輕衣行向重。寒燈坐高館,秋雨聞疏鍾。白法調狂象,玄言問老龍。何人顧蓬徑,空愧求羊蹤。譯文深秋中蟋蟀的鳴聲已經急促了,單衣已無法抵擋寒意,準備添加厚重的衣服。......
2022-09-06
古代軍事著作《將苑》:卷一·將善 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·將善 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論爲將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-29
《三絕句》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《三絕句》原文是什麼?該如何翻譯呢?

三絕句杜甫〔唐代〕楸樹馨香倚釣磯,斬新花蕊未應飛。不如醉裏風吹盡,可忍醒時雨打稀。門外鸕鶿去不來,沙頭忽見眼相猜。自今已後知人意,一日須來一百回。無數春筍滿林生,柴門密掩斷人行。會須上番看成竹,客至從嗔不出迎。譯......
2022-09-09
古代軍事著作《將苑》:卷一·謹候 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·謹候 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論爲將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
古代軍事著作《將苑》:卷二·整師 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·整師 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論爲將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
古代軍事著作《將苑》:卷一·智用 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·智用 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論爲將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
《至後》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《至後》原文是什麼?該如何翻譯呢?

至後杜甫〔唐代〕冬至至後日初長,遠在劍南思洛陽。青袍白馬有何意,金谷銅駝非故鄉。梅花欲開不自覺,棣萼一別永相望。愁極本憑詩遣興,詩成吟詠轉淒涼。譯文冬至之後,白天漸長而黑夜漸短。我在遠遠的成都思念洛陽。我在嚴武......
2022-09-07
《古文觀止·青霞先生文集序》的原文是什麼?怎麼翻譯?

《古文觀止·青霞先生文集序》的原文是什麼?怎麼翻譯?

《古文觀止·青霞先生文集序》的原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。青霞先生文集序明·茅坤【題解】青霞先生,即沈煉,字純甫,別號青霞山人,明嘉靖年......
2022-09-06
古代軍事著作《將苑》:卷二·兵勢 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·兵勢 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論爲將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
《夜宴左氏莊》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《夜宴左氏莊》原文是什麼?該如何翻譯呢?

夜宴左氏莊杜甫〔唐代〕林風纖月落,衣露淨琴張。(林風一作:風林)暗水流花徑,春星帶草堂。檢書燒燭短,看劍引杯長。詩罷聞吳詠,扁舟意不忘。譯文林風吹得樹葉簌簌作響,夜空中的新月已經落下。卸了套的琴橫陳於桌上,不知不覺讓......
2022-09-07
《輞川別業》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《輞川別業》原文是什麼?該如何翻譯呢?

輞川別業王維〔唐代〕不到東山向一年,歸來才及種春田。雨中草色綠堪染,水上桃花紅欲然。優婁比丘經論學,傴僂丈人鄉里賢。披衣倒屣且相見,相歡語笑衡門前。譯文沒到東山已經將近一年,歸來正好趕上耕種春田。細雨滌塵草色綠......
2022-09-05
《農桑輯要》:播種·黍穄稗附 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:播種·黍穄稗附 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作爲指導農業生產之用。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於播......
2022-09-26
《農桑輯要》:果實·橘 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:果實·橘 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作爲指導農業生產之用。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於果......
2022-09-27
《客亭》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《客亭》原文是什麼?該如何翻譯呢?

客亭杜甫〔唐代〕秋窗猶曙色,落木更天風。日出寒山外,江流宿霧中。聖朝無棄物,老病已成翁。多少殘生事,飄零任轉蓬。譯文秋窗還有淡淡的曙色,窗外的落木已經殘破不堪,天風還在摧殘。寒山外日出暗淡無光,江流也被掩映在宿霧中......
2022-09-09
司馬光勤學文言文翻譯的故事

司馬光勤學文言文翻譯的故事

在中國歷史上,有許多勤奮好學的古人值得我們尊敬和學習。其中,北宋時期的著名政治家、歷史學家司馬光便是一個典型的例子。他不僅以精湛的歷史學知識著稱,還因其對文言文的執着追求而備受推崇。本文將講述一個關於司馬光......
2024-04-29