首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 李頎《古意》:這首詩語言含蓄頓挫,血脈豁然貫通

李頎《古意》:這首詩語言含蓄頓挫,血脈豁然貫通

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

李頎(690年~751年),漢族,郡望趙郡(今河北省趙縣),河南潁陽(今河南省登封市)一帶人 ,唐代詩人。開元二十三年中進士,曾任新鄉縣尉,後辭官歸隱於潁陽之東川別業 。李頎擅長七言歌行,邊塞詩,風格豪放,慷慨悲涼,與王維、高適、王昌齡等人皆有唱和。主要作品《李頎集》。那麼下面小編就爲大家帶來李頎的《古意》,一起來看看吧!

李頎《古意》:這首詩語言含蓄頓挫,血脈豁然貫通

《古意》

作者:李頎

男兒事長征,少小幽燕客。

賭勝馬蹄下,由來輕七尺。

殺人莫敢前,須如蝟毛磔。

黃雲隴底白雲飛,未得報恩不能歸。

遼東小婦年十五,慣彈琵琶解歌舞。

今爲羌笛出塞聲,使我三軍淚如雨。

【註解】: 1、古意:猶“擬古”。 2、輕七尺:猶輕生甘死。 3、解:擅長。

李頎《古意》:這首詩語言含蓄頓挫,血脈豁然貫通 第2張

【韻譯】:

好男兒遠去從軍戍邊, 他們從小就遊歷幽燕。

個個愛在疆場上逞能, 爲取勝不把生命依戀。

廝殺時頑敵不敢上前, 鬍鬚象蝟毛直豎滿面。

隴山黃雲籠罩白雲紛飛, 不曾立過戰功怎想回歸?

有個遼東少婦妙齡十五, 一向善彈琵琶又善歌舞。

她用羌笛吹奏出塞歌曲, 吹得三軍將士淚揮如雨。

【評析】:詩題爲“古意”,標明是一首擬古詩。首六句寫戍邊豪俠的風流瀟灑,勇猛剛 烈。後六句寫見得白雲,聞得羌笛,頓覺故鄉渺遠,不免懷思落淚。離別之情,征戰 之苦,躍然紙上。語言含蓄頓挫,血脈豁然貫通,跌宕起伏,情韻並茂。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全