首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 蘇軾耐人尋味的一首詞:《西江月·坐客見和複次韻》

蘇軾耐人尋味的一首詞:《西江月·坐客見和複次韻》

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.92W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

下面小編帶來蘇軾的《西江月·坐客見和複次韻》原文及賞析,感興趣的讀者和小編一起來看看吧!

西江月·坐客見和複次韻

(宋)蘇軾

小院朱闌幾曲,重城畫鼓三通。更看微月轉光風。歸去香雲入夢。

翠袖爭浮大白,皁羅半插斜紅。燈花零落酒花穠。妙語一時飛動。

註釋

西江月:詞牌名,原唐教坊曲。

坐客句:詞序,意謂出席宴會的客人已做過和詞,我再用前詞之韻作此詞。

蘇軾耐人尋味的一首詞:《西江月·坐客見和複次韻》

重城:古時城市在外城中又建內城,故稱,這裏泛指城市。畫鼓:有彩繪的鼓。三通:指三疊鼓聲。

光風:光明。

香雲:謂瑞香花的香氣繚繞如雲。

翠袖:翠綠衣袖。這裏指侍酒羣妓。浮大白:本謂罰酒,後世則稱滿飲大杯酒爲浮大白。

皁羅:宋時婦女髮髻名。斜紅:斜戴着的紅花。

酒花:謂飲酒後面色酣紅如花。穠(nóng):花木繁盛的樣子。

白話譯文

白日在花園的彎曲延伸的紅色欄干內幾度來回,城市中的彩繪畫鼓已經發出了三疊鼓聲。風向已轉,天上雲翳散去,月色光明。迴歸時瑞香的香味繚繞竟涌進了夢境之中。

勸酒的羣妓搶着用大杯勸我們飲酒,她們髮髻上一半斜插着紅花。夜已深了,燈油殘燼零落,而宴會還在熱烈地進行,各種酒後狂言癡語一時飛動在宴席餐桌之上。

賞析

上片開頭首先寫院中賞花的流連忘返:“小院朱闌幾曲,重城畫鼓三通。”說明時間已經很晚了。但遊興正濃,特別在雨過天晴之後,月亮趁着微風爬上樹梢,草木都散發着熠熠光澤。“歸去香雲入夢”,等到迴歸臥室一覺睡去,那繚繞如雲的瑞香花香氣,竟涌進了夢境之中。詞篇倍寫出了瑞香花的穠豔魅人,移步換影,時空相映。

下片則細緻地描寫飲宴場景,襯托出瑞香花賦予人們的無比樂趣。“翠袖爭浮大白,阜羅半插斜紅。”在酒宴上,甩着翠色衣袖,在阜羅特髻上斜插着紅花的漂亮侍酒女郎,往來奔忙着給大家斟滿大杯勸酒。寫得生動逼真,可謂察物密緻。“燈花零落酒花穠”,看來宴席已經很久了,燈花爲之零落,而臉上因酣酒所浮現出的紅光卻異常耀眼。末句“妙語一時飛動”,則尤其傳神妙絕。由於過分酣酒,人們已失去常態,各種酒後狂言癡語一時飛動在宴席餐桌之上。“飛動”二字,把情不自禁之態,狀溢目前,寫形傳情,令人揣摩不已:醉人或者跳躍歡唱,或者猜拳罰酒,或者挑逗戲謔,或者跑動打鬧……總之,賞瑞香花後的歡樂,盡情表露在酒宴之中了。

此詞抒寫了賞瑞香花和飲酒作樂的場景心態。全詞詞彩清華,流麗蘊藉,意象跳躍,章法高老。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全