首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 軍事著作《百戰奇略》:第三卷·知戰 全文及翻譯註釋

軍事著作《百戰奇略》:第三卷·知戰 全文及翻譯註釋

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.81W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《百戰奇略》(原名《百戰奇法》)作爲一部以論述作戰原則和作戰方法爲主旨的古代軍事理論專著而問世,這無論是在宋以前或是宋以後,都是不多見的。因此,從其產生以來,就爲兵家所重視和推崇,給予很高評價,並一再刊行,廣爲流傳。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於第三卷·知戰的詳細介紹,一起來看看吧!

軍事著作《百戰奇略》:第三卷·知戰 全文及翻譯註釋

凡興兵伐敵,所戰之地,必預知之。師至之日,能使敵人如期而來,與戰則勝。知戰地,知戰日,則所備者專,所守者固。法曰:「知戰之地,知戰之日,則可千里而會戰。」

戰國,魏與趙攻韓,韓告急於齊。齊用田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸。孫臏謂田忌曰:「彼三晉之兵,素悍勇而輕齊,齊號爲怯。善戰者因其勢而利導之。兵法:百里而趨利者,蹶上將;五十里而趨利者,軍半至。使齊軍入魏地爲十萬竈,明日爲五萬竈,又明日爲三萬竈。」涓追三日,大喜,曰:「我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣。」乃棄其步軍,與精銳親兵倍道兼行逐之。孫臏度其行,暮當至馬陵。〔馬陵〕道狹,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大木白而書之曰:「龐涓死此樹下」。於是令齊軍善射者萬弩夾道而伏。期曰:「暮見舉火即萬弩俱發。」涓果夜至,立木下見白書,乃鑽火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發,魏軍大亂。涓自知智窮兵敗,乃自刎。

軍事著作《百戰奇略》:第三卷·知戰 全文及翻譯註釋 第2張

第三卷·知戰 翻譯

大凡要出兵討伐敵人,對於交戰的地點,必須預先料知明確;部隊到達戰區之日,也能調動敵人如期到來,這樣對敵交戰就能獲勝。預先明確交戰地點和交戰時間,那麼,備戰待敵就能充分專注,堅守防禦就能牢固有力。誠如兵法所說:“能夠預知交戰的地點,預知交戰的時間,那麼,即使相距千里也可以同敵人交戰。”戰國時期,魏國聯合趙國進攻韓國;韓國向齊國緊急求援。齊國派遣田忌爲將率軍前往救韓,直趨魏都大梁城。魏將龐涓聽到這個消息後,便撤離韓國而回奔魏國。齊國軍師孫臏對田忌說:“他們魏國的軍隊,向來自恃強悍勇猛而輕視齊軍,齊軍被他們稱爲膽怯懦弱。善於用兵的將帥就應利用其驕傲情緒而使之朝着利於自己的方向發展。兵法上說:‘以急行軍奔趕一百里去同敵人爭利的,其前軍主將就有遭到損折的危險;以急行軍奔趕五十里去同敵人爭利的,部隊只有半數兵力趕到。’因此,應使齊軍進入魏境後首先壘築十萬個鍋竈,第二天壘築五萬個鍋竈,第三天壘築三萬個鍋竈。”田忌採納了孫臏這個建議。龐涓率軍回國後,追趕齊軍走了三天,非常高興地說:“我本來就知道齊軍懦怯,進入我境才三天,它的士兵就已逃亡過半了。”於是,他就丟下步兵,率領精銳騎兵晝夜兼程地追趕齊軍。孫臏計算龐涓的行程情況,料定他天黑時候應當進到馬陵。馬陵的道路狹窄,兩旁多爲險崖峭壁,可以埋伏部隊,齊軍颳去一棵大樹的表皮,在其露白之處寫道:“龐涓死此樹下”字樣。於是,田忌命令齊軍萬名射箭能手,埋伏於道路兩旁砍倒的樹木之下,約定說:“夜裏看見火光亮起,就萬箭齊射。”龐涓於天黑時候追到馬陵,站在那棵樹下,發現樹幹露白之處寫有字跡,便讓人點燃火把照亮寫字處,然而在他還沒有讀完這些字的時候,齊軍萬箭驟然齊發,魏軍頓時亂作一團,彼此失去聯繫。此時的龐涓知道自己已經智力窮盡,失敗已成定局,就自殺身亡了。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全