首頁 > 國學經典 > 古文名著 > 《後漢書·竇融傳》原文及譯文,節選自竇融列傳

《後漢書·竇融傳》原文及譯文,節選自竇融列傳

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.73K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。

《後漢書·竇融傳》原文及譯文,節選自竇融列傳

《後漢書·竇融傳》原文及翻譯

原文:

融字周公,扶風平陵人也。

王莽居攝中,爲強弩將軍司馬,東擊翟義,還攻槐裏,以軍功封建武男。女弟爲大司空王邑小妻。家長安中,出入貴戚,連結閭里豪傑,以任俠爲名;事母兄,養弱弟,修行義。王莽末,青、徐賊起,太師王匡請融爲助軍,與共東征。

及漢兵起,融復從王邑敗於昆陽下,歸長安。漢兵長驅入關,王邑薦融,拜爲波水將軍,賜黃金千斤,引兵至新豐。莽敗,融以軍降更始大司馬趙萌,萌以爲校尉,甚重之,薦融爲鉅鹿太守

融見更始新立,東方尚擾,不欲出關,而高祖父嘗爲張掖太守,從祖父爲護羌校尉,從弟亦爲武威太守,累世在河西,知其土俗,獨謂兄弟曰:“天下安危未可知,河西殷富,帶河爲固,張掖屬國精兵萬騎,一旦緩急,杜絕河津,足以自守,此遺種處也。”兄弟皆然之。融於是日往守萌,辭讓鉅鹿,圖出河西。萌爲言更始,乃得爲張掖屬國都尉。融大喜,即將家屬而西。既到,撫結雄傑,懷輯羌虜,甚得其歡心,河西翕然歸之。

是時,酒泉太守樑統、金城太守厙鈞、張掖都尉史苞、酒泉都尉竺曾、敦煌都尉辛肜,幷州郡英俊,融皆與爲厚善。及更始敗,融與粱統等計議曰:“今天下擾亂,未知所歸。河西斗絕在羌胡中,不同心戮力則不能自守;權鈞力齊,復無以相率。當推一人爲大將軍,共全五郡,觀時變動。”議既定,而各謙讓,鹹以融世任河西爲吏,人所敬向,乃推融行河西五郡大將軍事。融居屬國,領都尉職如故,置從事監察五郡。河西民俗質樸,而融等政亦寬和,上下相親,晏然富殖。修兵馬,習戰射,明烽燧之警,羌胡犯塞,融輒自將與諸郡相救,皆如符要,每破之。其後匈奴懲乂,稀復侵寇,而保塞羌胡皆震服親附,安定、北地、上郡流人避兇飢者,歸之不絕。

(節選自《後漢書•竇融列傳》,有改動)

《後漢書·竇融傳》原文及譯文,節選自竇融列傳 第2張

譯文:

竇融字周公,扶風郡平陵縣人。

王莽居攝年間,竇融任強弩將軍的司馬,向東攻打翟義,回師攻打槐裏,靠軍功被封爲建武男。妹妹是大司空王邑的妾。他家住長安城中,出入權貴和皇親的家門,交結民間的豪傑,以行俠仗義聞名;他侍奉母親兄長,撫養弱小的弟弟,修養品行道義。王莽末年,青州、徐州賊人起兵,太師王匡請求讓竇融做助軍,和自己一起東征。

等到漢軍起兵,竇融又隨王邑在昆陽城下被打敗,回到長安。漢軍長驅進入關內,王邑推薦竇融,竇融被拜爲波水將軍,賜給黃金一千斤,領軍隊到新豐。王莽垮臺,竇融帶領軍隊歸降劉玄的大司馬趙萌,趙萌任用他做校尉,很器重他,推薦竇融做鉅鹿太守。

竇融見劉玄剛登位,東方還很亂,不想出關,而他高祖父曾做過張掖太守,堂祖父做過護羌校尉,堂弟也做過武威太守,幾代人在河西,瞭解那裏的風土習俗,暗自對兄弟們說:“天下安危還不能料定,河西富庶,黃河圍繞着很穩固,張掖屬國精銳騎兵上萬人,一旦形勢緊急,切斷黃河上的渡口,足可以防守,這是保留宗族後裔的地方。”兄弟們都同意。竇融就在當天求見趙萌,辭去鉅鹿太守,要求到河西去。趙萌替他時劉玄說情,才能夠擔任張掖屬國都尉。竇融非常高興,立即帶家屬向西去。到河西后,撫慰交結英雄豪傑,招徠羌人,很得人心,河西全都歸附了他。

這個時候,酒泉太守樑統、金城太守厙鈞、張掖都尉史苞、酒泉都尉竺曾、敦煌都尉辛肜,以及各州郡的英才俊傑,竇融都和他們交情深厚。等到劉玄失敗,竇融和樑統等人商議說:“現在天下混亂,不知道該歸附誰。河西孤零零處在羌胡地區,大家不齊心合力,就不能自保;大家權力相當實力相同,又沒有人率領大家。應當推選一個人做大將軍,保衛五郡,相機行事。”商議定了後,卻各自謙讓,都認爲竇融家幾代人在河西做官,是人們尊敬嚮往的,就推選竇融兼理河西五郡大將軍事務。竇融在屬國,照舊兼任都尉的職務,設置從事監察五個郡。河西民風質樸,而竇融等人政令也寬鬆和緩,上下相互親近,安逸富足。修整軍備,練習打仗射箭,明確烽火警報,羌胡侵犯邊塞,竇融就親自領兵和各郡軍隊相救援,都照盟約去做,每次都打敗敵人。那以後匈奴人受到懲治,少有再侵犯的,而城堡要塞的羌胡人都震服歸附,安定、北地、上郡流浪百姓避兵逃荒的,歸附他的沒有間斷。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全