首頁 > 史學文史 > 民國才女凌叔華的繪畫在國內外的聲譽怎麼樣?

民國才女凌叔華的繪畫在國內外的聲譽怎麼樣?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.65W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

凌叔華的繪畫在國內外有着很高的聲譽。她既善工筆,又善寫意,墨跡淡遠,秀韻入骨,曾被國內外的名家所稱道。五十年代凌叔華在波士頓辦的畫展,87歲的凌叔華在接受媒體採訪時仍對此津津樂道,當時著名法國傳記作家、法國藝術學院院長莫洛亞爲她的畫展寫了錦上添花的序言。莫洛亞稱她是一位"心靈剔透"的中國女性,莫羅瓦說她是一位多才多藝"心靈剔透"的中國女性。她的畫屬於"文人畫"。所謂文人畫是畫家借畫中的事物來表現自己的靈魂、思想感情的一種畫法。

莫洛亞介紹說:"在這種富於詩情的繪畫中,山、川、花、竹等,既是固有物體,又表現思想。其中的靜與空白和線條,所表現的並無不同,即所謂'詩中有畫,畫中有詩'。中國人常把書法、繪畫、詩歌融爲三位一體的藝術,文人畫便是恰到好處地控制了這三種要素而成的。中國藝術家雖受傳統薰陶,但並不抄襲古人作品,而是努力擺脫窠臼,顯示出自己的境界。他們並不呆板地以模仿自然爲能事,而認爲重要的是能創造一種詩的意境,所以凌叔華的工夫並不在表現面上的努力。

民國才女凌叔華的繪畫在國內外的聲譽怎麼樣?

她畫的那些霧氣溟俶的山巒,兩岸線條模糊得幾乎與光相混的一抹淡淡的河流,用淡灰色輕輕襯托的白雲,構成她獨特的,像在膝隴的夢境裏涌現出來的世界。她的藝術的另一特色,則是她知道怎樣運用她的魅力,寥寥數筆,便活生生地畫出一株幽蘭,一莖木蘭花,或一串蘋果花的蓓蕾。她用中國墨,在潔白的畫面上,單純、簡捷得幾乎無以復加,幾乎可以說這是一種抽象的筆法。

但看她描繪自然的曲線,又能令人憶起這些花枝和花朵的實體,其實,這是由真實的存在發生和傳出來的。"

民國才女凌叔華的繪畫在國內外的聲譽怎麼樣? 第2張

這段文字對凌叔華繪畫藝術的評價是精當的。她是作家、畫家,繪畫活動是她一生中的重要組成部分。她自己所作的山水花卉曾被波城和印城博物館購買保存。1968年英國大英藝術協會也曾借出她在法國展出的文人畫在倫敦展出。

1964年中華人民共和國與法國建立外交關係,翌年法國政府令陳源離開巴黎喬治五世大街11號(11 AVENUE GORGE 5),從此他的身體每況愈下,1966年辭職,其家庭生活也愈加困頓,難以維持。

 1967年至1968年

凌叔華在加拿大任教,講授中國近代文學。回英國後,應倫敦大學、牛津大學、愛丁堡大學邀請,曾作中國近代文學和中國書畫藝術專題講座多次。1972年至1981年,先後五次回國,遍訪祖國的大好河山,作畫寫文,優美的散文《敦煌禮讚》(刊於《大公報在港復刊三十週年紀念集》)就是她參加了敦煌石窟後寫下的佳作。她先後發表獨幕劇,在香港《大公報》、《南洋商報》上發表介紹祖國名勝和文藝作品多篇。她也用英文寫作,所寫的一些關於祖國的文化藝術、風俗人情的作品如《漢畫石拓》、《明代木版畫》、《中國庭園》、《鄉村生活》、《敦煌千佛洞》等,在英國各報刊發表後,得到知識界的普遍好評,尤爲英國現代最有名氣的女文學家維吉妮婭·伍爾芙(Virginia Woolf)和英國桂冠女詩人薩克威爾·威斯特(Vita Sackville-Wost)所讚賞。

她的自傳體的英文作品《古歌集》(ANCIENT ME LODIES)是在V·W00lf指導下寫成的,被譽爲是一部令人陶醉的作品。她對凌叔華說:"寫書不要專爲外國人讀。要爲自己所見所知道的寫。"凌叔華說:"這對文學工作者很有道理。"《古歌集》出版後極爲文化界注意,英國讀書協會(BOOk Society)評它爲當年最暢銷的名著,《星期日泰晤士報》文學增刊還特別撰文加以介紹。凌叔華也因此而馳名於國際文壇。

民國才女凌叔華的繪畫在國內外的聲譽怎麼樣? 第3張

異鄉畢竟不是家鄉,異國畢竟不是祖國。只有祖國纔是自己的母親。凌叔華是時時想着自己的祖國的。據云,她曾無限感慨地說:"我不願像白俄一樣在路邊賣地毯。"當然她不是"白俄",她是一位受人尊敬的作家、畫家,一位愛國者,夢寐以求地盼望着祖國的統一、強大。1949年在新中國剛剛宣佈成立,當著名地質學家李四光回國遇到麻煩的時候,是凌叔華夫婦在深夜從倫敦打電話,通知他緊急情況,要他趕快離開博恩默思的海邊旅館,僅這一點,就足見凌叔華夫婦的正義感。