首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《清平樂·春來街砌》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?

《清平樂·春來街砌》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.45K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

清平樂·春來街砌

歐陽炯 〔五代〕

春來街砌,春雨如絲細。春地滿飄紅杏蒂,春燕舞隨風勢。

春幡細縷春繒,春閨一點春燈。自是春心撩亂,非幹春夢無憑。

譯文

《清平樂·春來街砌》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?

春色滿大地,春雨細如絲。紅杏花開落滿一地,成羣結隊的燕子隨風飛舞。

懷念遠去良人的女子啊,將春幡掛滿柳枝頭;春閨不眠之夜,陪伴她的只有一盞孤燈,還有孤燈下那搖曳的身影。爲什麼會有這樣的夢?惱人煩亂的不是春光,而是自己的一顆春心。

註釋

《清平樂·春來街砌》的創作背景是什麼?該如何賞析呢? 第2張

幡:春旗,舊俗在立春日掛春幡,作爲春至的象徵。春繒:春衣。繒:絲織物的總稱。

撩亂:紛亂。

無憑:無依據。

歐陽炯

歐陽炯(896-971)益州(今四川成都人),在後蜀任職爲中書舍人。據《宣和畫譜》載,他事孟昶時歷任翰林學士、門下侍郎同平章事,隨孟昶降宋後,授爲散騎常侍,工詩文,特別長於詞,又善長笛,是花間派重要作家。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全

最新文章