首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《竹枝》創作背景是什麼?該如何賞析呢?

《竹枝》創作背景是什麼?該如何賞析呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.18K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

竹枝

劉禹錫 〔唐代〕

日出三竿春霧消,江頭蜀客駐蘭橈。

憑寄狂夫書一紙,家住成都萬里橋。

譯文

《竹枝》創作背景是什麼?該如何賞析呢?

日出三竿高,春霧已消散,江邊停泊着蜀客的行船。

託他給我的丈夫捎一封信,他就住在成都的萬里橋畔。

註釋

蘭橈(ráo):船槳的美稱。語從屈原《九歌·湘君》“桂棹兮蘭枻,斫冰兮積雪”中的“蘭枻”化出,南朝宮廷詩中多有使用。

狂夫:女子對丈夫的稱呼。語出《詩經·齊風·東方未明》:“折柳樊圃,狂夫瞿瞿。”

萬里橋:故址在今成都南門錦江上。

創作背景

《竹枝》創作背景是什麼?該如何賞析呢? 第2張

本詩是組詩《竹枝詞九首》中的第四首。這組詩當作於唐穆宗長慶二年(公元822年)劉禹錫任夔州刺史時。夔州在長江三峽的上游,地理位置十分重要。當地流行着叫“竹枝詞”的民歌形式。劉禹錫非常喜愛這種民歌,他學習屈原作《九歌》的精神,採用了當地民歌的曲譜,製成新的《竹枝詞九首》,描寫當地山水風俗和男女愛情。

簡析

“日出三竿”一首,寫女子對丈夫的思念。詩中的“蘭橈”和“狂夫”屬於文人用典,與竹枝詞的風格不合,有賣弄典故之嫌。“狂夫”一詞源自《詩經》,作爲婦女稱呼自己丈夫的謙辭,曾被唐代詩人大量使用。這裏既是用典又是時俗,加上詩中女子給遠在成都那個商業興盛、水陸繁忙之地萬里橋的丈夫捎信時思念、嗔怒交織的口吻,生動地表現出女主人公對丈夫怨愛交加的情感。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全