首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《蜀桐》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

《蜀桐》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 5.52K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

蜀桐

李商隱 〔唐代〕

玉壘高桐拂玉繩,上含非霧下含冰。

枉教紫鳳無棲處,斫作秋琴彈壞陵。

譯文

玉壘山上的高高桐樹挺立蒼穹,撫拂星辰,樹梢上裹着朦朧的雲霧,樹根浸着厚厚的寒冰。

但是徒然長得這般高大並未成爲紫鳳棲身之材,卻被砍作了秋琴,悲傷地彈奏着《壞陵》。

註釋

《蜀桐》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

蜀桐:此指桐木斫成之琴。

玉壘:山名,在四川。

玉繩:星名,北斗第五星。

上含非霧下含冰:言桐樹之高。非霧:雨雪或雲靄之細密貌。

枉教:空教、徒讓。

壞陵:琴曲名,相傳爲伯牙所作。

創作背景

關於這首詩的創作背景,大致有三種說法。一種認爲《蜀桐》作於唐宣宗大中五年(851),其時,東川節度使柳仲郢奉調回長安,詩人以幕府屬員的身分隨柳回京。仲郢內徵,好似良材之斫作秋琴,而自己則從此託身無所,感慨之下,寫下這首詩。一種認爲詩人以蜀桐爲喻,頌揚李德裕是一條頂天立地的漢子,並感嘆他遭了殃,遠貶崖州,自己變得無依無靠。 一種認爲是詩人爲自己失戀而作。

賞析

《蜀桐》的原文是什麼?該如何鑑賞呢? 第2張

“玉壘高桐拂玉繩,上含非霧下含冰。”主要描繪桐樹的俊拔和堅毅的品性。梧桐的生長環境是惡劣的,它的枝葉爲雲氣所繚繞,它的腳下是冰雪。梧桐在中國古典文學中是一種與鳳凰相連的佳木,詩人在描寫中刻意渲染一種悲涼的氛圍。山名用“玉壘”,玉石高潔出塵,已有一種堅硬的感覺;桐稱“高桐”,本身也有一種悲劇氣質。

“枉教紫鳳無棲處,斫作秋琴彈壞陵。”感嘆高桐白白長得高大,最後被人斫作秋琴去彈《壞陵》古曲。棲息於樹上的鳥是那傳說中最潔淨的鳳凰,而詩人特意選擇“紫鳳”一詞加以美飾,色彩上更加鮮明;琴說是“秋琴”,也是在着意突出一種寒涼之意。

詩人朦朧含蓄地表達自己的感情,使得這首七絕在藝術上細美憂約,具有抑鬱的情調和憂傷美。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全