首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 劉長卿詩詞名句賞析:萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚雲西

劉長卿詩詞名句賞析:萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚雲西

來源:飛飛歷史網    閱讀: 2.2W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

劉長(zhǎng)卿(生卒年不詳),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。其工於詩,長於五言,自稱“五言長城”。《全唐詩》收劉長卿詩5卷,《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩2首。那麼下面小編就爲大家帶來劉長卿的《送李判官之潤州行營》,一起來看看吧!

劉長卿詩詞名句賞析:萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚雲西

萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚雲西。

江春不肯留行客,草色青青送馬蹄

【註釋】

①李判官:詩人的一位朋友,任判官一職。

②潤州:州名,在今江蘇鎮江市。

③行營:主將出徵駐紮之地。

④事鼓鼙(pí):從事軍務。鼓鼙,軍用樂器。

⑤金陵:一般指今江蘇省南京市,但唐代時把潤州也稱爲金陵,這裏即指潤州。

⑥楚雲西:古代楚國地方的西部,這裏指送別的所在。

⑦行客:過客;旅客。

⑧草色青青:形容草長得好(多用於形容春天的美景)。

劉長卿詩詞名句賞析:萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚雲西 第2張

【賞析】

“萬里辭家事鼓鼙”是說李判官將要辭別家人與親朋好友,不遠萬里到潤州去從事軍務。詩人想要強調的,一是行人路途的遙遠;一是行人履行公務的特殊性,是要去執行軍務。這便暗含了詩人爲他送行的原因和憂慮。因爲古代交通工具極不發達,即使最快捷的交通工具也無非是北人騎馬南人乘船而己。所以古代的分別往往不是意味着“西出陽關無故人”,便是意味着“人生不相見,動輒參與商”了。更何況李判官這次是到山重水阻的潤州去“事鼓鼙”。詩人一再說明行人所去之地的遙遠,這裏又進一步暗寓着詩人爲行人命運未卜而深深憂慮。

“金陵驛路楚雲西”就是從地理座標繫上爲我們標出李判官所去之地的方位。詩裏說金陵的驛路直通楚地之西。這裏的金陵即潤州,因爲按照唐代行政區域的劃分,潤州也屬於金陵的轄區。

“江春不肯留行客”一方面點出了這次送別的時間是春天,另一方面詩人又移情於物,抱怨那逝者如斯的江水和一年一度的春花爲什麼不願意挽留遠行客。

“草色青青送馬蹄”,化用了“青青河畔草,綿綿思遠道”的意境,同時也是詩人與行者難捨難分的送行場面的真實寫照。兩位友人並駕驅馬,踏着河畔青草緩緩前行。

全文句句、字字都傾注了詩人對友人遠行的憂慮與擔心,以春天春草“不肯留”“送馬蹄”的無情反襯出離別者內心的有情。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全