首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 柳永詩詞名句賞析:雨過月華生,冷徹鴛鴦浦

柳永詩詞名句賞析:雨過月華生,冷徹鴛鴦浦

來源:飛飛歷史網    閱讀: 6.49K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

柳永(約984年—約1053年),原名三變,字景莊,後改名柳永,字耆卿,因排行第七,又稱柳七,崇安(今福建武夷山)人,生於沂州費縣(今山東費縣),北宋詞人,婉約派代表人物。是第一位對宋詞進行全面革新的詞人, 也是兩宋詞壇上創用詞調最多的詞人。柳永大力創作慢詞,將敷陳其事的賦法移植於詞,同時充分運用俚詞俗語,以適俗的意象、淋漓盡致的鋪敘、平淡無華的白描等獨特的藝術個性,對宋詞的發展產生了深遠影響。那麼下面小編就爲大家帶來柳永的《甘草子·秋暮》,一起來看看吧!

柳永詩詞名句賞析:雨過月華生,冷徹鴛鴦浦

秋暮。亂灑衰荷,顆顆真珠雨。雨過月華生,冷徹鴛鴦浦。

池上憑闌愁無侶。奈此個、單棲情緒。卻傍金籠共鸚鵡。念粉郎言語。

【註釋】

⑴甘草子:詞牌名。《樂章集》注“正宮”。格一:雙調,四十七字。前段五句,四仄韻;後段四句,四仄韻。

⑵暮:傍晚 將近

⑶衰:衰落,衰敗。衰荷:將敗的荷花。

⑷真珠雨:像珍珠樣的雨珠。

⑸月華:月光,月光照射到雲層上,呈現在月亮周圍的彩色光環。生:產生、出現。

⑹徹:程度極深,透的意思。鴛鴦浦:地名,水池邊。這裏是虛寫。浦:水邊或河流入海的地方。如浦口等。此指水塘。鴛鴦浦:鴛鴦棲息的水濱。比喻美色薈萃之所。

⑺憑闌:靠着欄杆,“闌”通“欄”。

⑻奈:奈何,怎麼辦。

⑼單棲:孤寂的停留。獨宿。情緒:情感。

⑽卻:表示轉折。傍:靠近。共:在一起。

⑾念:道白,說。粉郎:何晏,三國魏玄學家。字平叔。南陽宛縣(今河南南陽)人。漢大將軍何進之孫。曹操納晏母爲妾,晏被收養,爲操所寵愛。少以才秀知名,好老、莊言,“美姿儀而絕白”,喜敷粉,“行步顧影”,人稱“傅粉何郎”。在這裏指所思之人。

柳永詩詞名句賞析:雨過月華生,冷徹鴛鴦浦 第2張

【賞析】

這首《甘草子》是一篇絕妙的閨情詞,屬小令詞。

上片寫女主人公池上憑闌的孤寂情景。秋天本易觸動寂寥之情,何況“秋暮”。“亂灑衰荷,顆顆真珠雨”,比喻貼切,句中“亂”字亦下得極好,它既寫出雨灑衰荷歷亂驚心的聲響,又畫出跳珠亂濺的景色,間接地,還顯示了憑闌凝佇、寂寞無聊的女主人公的形象。緊接着,以頂針格寫出“雨過月華生,冷徹鴛鴦浦”兩句。詞連而境移,可見女主人公池上闌邊移時未去,從雨打衰荷直到雨霽月升。雨來時池上已無鴛鴦,“冷徹鴛鴦浦”即有冷漠空寂感,不僅是雨後天氣轉冷而已,這對女主人公之所以愁悶是一有力的暗示。

過片“池上憑闌愁無侶”一句收束上意,點明愁因。“奈此個、單棲情緒”則推進一層,寫孤眠之苦,場景也由池上轉入屋內。此詞妙結尾二句別開生面,寫出新意:“卻傍金籠共鸚鵡,念粉郎言語。”荷塘月下,軒窗之內,一個不眠的女子獨自調弄鸚鵡,自是一幅絕妙仕女圖。而畫圖難足的,是那女子教鸚鵡唸的“言語”,不直寫女主人公念念不忘“粉郎”及其“言語”,而通過鸚鵡學“念”來表現,實爲婉曲含蓄。鳥語之後,反添一種淒涼,因鳥語之戲不過是自我安慰,又豈能真正遺志空虛。

《金粟詞話》雲:“柳耆卿‘卻傍金籠教鸚鵡,念粉郎言語’,《花間》之麗句也。”是說柳永此詞的尾句,類花間派,語辭豔麗,各是異彩,如“真珠”、“月華”、“鴛鴦”、“金籠”、“鸚鵡”等皆具辭彩。然不同的是環境的華美不能掩蓋人物心境的空虛,這樣寫恰有反襯的妙用。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全