首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《送李端》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

《送李端》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.03W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

故關衰草遍,離別自堪悲。(自堪悲 一作:正堪悲)

路出寒雲外,人歸暮雪時。

少孤爲客早,多難識君遲。

掩淚空相向,風塵何處期。

【譯文】

《送李端》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

故鄉遍地都是衰敗的枯草,好友相別實在是令人傷悲。

你去的道路伸向雲天之外,我歸來時只見暮雪在紛飛。

從小喪父早年就客遊外鄉,多經磨難我與你相識太遲。

回望你去的方向掩面而泣,在戰亂年月再見不知何時。

【註釋】

《送李端》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢? 第2張

《全唐詩》此詩題下有注:一作嚴維詩,題作送李端。李端:作者友人,與作者同屬“大曆十才子”。

故關:故鄉。衰草:冬草枯黃,故曰衰草。

“路出”句:意爲李端欲去的路伸向雲天外,寫其道路遙遠漫長。

少孤:少年喪父、喪母或父母雙亡。

風塵:指社會動亂。此句意爲在動亂年代,不知後會何期。

【作者簡介】

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全