首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《渡黃河》該如何理解?創作背景是什麼?

《渡黃河》該如何理解?創作背景是什麼?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.36K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

渡黃河

範雲 〔南北朝〕

河流迅且濁,湯湯不可陵。檜楫難爲榜,鬆舟才自勝。

空庭偃舊木,荒疇餘故塍。不睹行人跡,但見狐兔興。

寄言河上老,此水何當澄。

譯文

《渡黃河》該如何理解?創作背景是什麼?

黃河流水湍急而且渾濁,其盛大的水勢不可阻擋。

用檜木做成的槳,船伕也難以使用,松木造成的堅船方可勝任。

空院落倒放着舊木頭,荒地裏留着舊土埂。

這裏不見行人的蹤跡,所見的只有狐狸兔子的出沒。

我要對黃河邊上的老人說,這濁水何時才能澄清啊?

賞析

《渡黃河》該如何理解?創作背景是什麼? 第2張

這首詩前四句寫渡河情況。“河流迅且濁,湯湯不可陵。”起筆寫出了黃河的氣勢和特徵:水流迅猛而渾濁。“檜楫難爲榜,鬆舟才自勝。”這裏說,連檜楫使用起來都好像力不勝任,鬆舟也只是勉強勝載,可見河水的迅猛,渡河的危險、困難。中四句寫岸畔所見。“空庭偃舊木,荒疇餘故塍。”庭戶是空的,舊木橫躺着,像要倒塌的樣子;田地荒蕪了,還可以看到往日的田埂畦壟。“不睹行人跡,但見狐兔興。”周圍也看不到行人,只見狐兔橫行。這裏的村莊完全破敗了,像《古詩·十五從軍徵》所寫:“兔從狗竇入,雉從樑上飛。中庭生旅谷,井上生旅葵。”這就是作者眼中所見異族政權統治下的情形。在這描寫中見出作者傷感、同情、憤慨等心情。“狐兔”既以紀實,當兼喻異族統治者。由此回過頭來看前面關於黃河的描寫,似也有興寄:那洶涌渾濁的河水,當影射北中國的淪喪、淆亂。南宋張元幹曾將這兩個比興融在一起,寫道:“底事崑崙傾砥柱,九地黃流亂注,聚萬落千村狐兔?”(《賀新郎》)以憤慨中原之陷入金人之手。最後兩句:“寄言河上老,此水何當澄?”這兩句的意思明顯是指澄清天下、撥亂反正。由於前面寫有渡河情況,這兩句出現就不顯得生硬;又由於前面寫有社會凋殘、生民塗炭情況,這兩句也就顯得很有感情、很有力量了。這表現了作者渴望國家統一、拯救生民出洪荒的憂國憂民的思想感情。還可交代一下,“河上老”或許用河上公的典故。葛洪《神仙傳》謂河上公住在黃河之濱,能預卜未來。作者“寄言”於這種決疑釋惑的人物,更能見出他渴望河清心情的急切。這裏的用典是渾然無跡的。

“渡黃河”這種題材在南朝詩歌中實屬罕見。作者身臨北境,寫出了旅途的感觸,從而流露了澄清天下之志。這在“江左沉酣求名者”(辛棄疾《賀新郎》)不復顧念中原塊土的情形下,這詩的創作就顯得很是難能可貴了。

創作背景

黃河在北魏境內,時魏都在平城(今山西大同),故須渡河北上。是此詩當爲作者永明十年(492年)出使北魏途中作。是作者爲描寫渡黃河前後的所見所感,以及表達自己渴望國家統一和拯救生民的憂國憂民的思想感情而作。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全