首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》的原文是什麼?這首詞該如何賞析呢?

《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》的原文是什麼?這首詞該如何賞析呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.06W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

而今往事難重省,歸夢繞秦樓。相思只在:丁香枝上,豆蔻梢頭。

【譯文】

《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》的原文是什麼?這首詞該如何賞析呢?

楊柳絲絲風中擺弄輕柔,煙縷迷漾織進萬千春愁。海棠尚未經細雨溼潤,梨花卻已盛開似雪,真可惜春天已過去一半。

而今往事實在難以重憶,夢魂歸繞你住過的閨樓。刻骨的相思如今只在,那芬芳的丁香枝上,那美麗的豆蔻梢頭。

【註釋】

《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》的原文是什麼?這首詞該如何賞析呢? 第2張

眼兒媚:詞牌名,又名《秋波媚》。雙調四十八字,前片三平韻,後片兩平韻。

弄輕柔:擺弄着柔軟的柳絲。秦觀《江城子》:“西城楊柳弄春柔。”

海棠三句:指春分時節。海棠常經雨開花,梨花開時似雪,故云。

難重省:難以回憶。省(xǐng):明白、記憶。

秦樓:秦穆公女弄玉與其夫蕭史所居之樓。此指王雱妻獨居之所。

丁香:常綠喬木,春開紫或白花,可作香料。

豆蔻:草本植物,春日開花。

【作者簡介】

王雱(1044-1076年),字元澤,北宋臨川人(今江西省東鄉縣上池村人),文學家,道學、佛學學者。北宋著名政治家、思想家、文學家王安石之子。世稱王安禮、王安國、王雱爲“臨川三王”。

王雱爲王荊公的兒子,他身體虛弱纏綿病榻,於是與妻子分居,讓妻子單獨住在樓上。王荊公做主把他的妻子重新嫁給了別人,王雱因懷念妻子而爲她寫了這首詞。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全