首頁 > 社會萬象 > 環球趣事 > 中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼?

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 3.01K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼?小編給大家提供詳細的相關內容。

中國人在稱呼外國人的時候,基本都會稱其爲“老外”,有時候還會因爲國家的不同,而隨之產生相應的變化,譬如美國就叫“老美”,英國就叫“老英”之類的。這是一種非常親切的稱呼,就好像是我們在日常生活中,看到了隔壁家的鄰居,也會親切地招呼一聲“老王”一樣,展現出來的是一種泱泱大國的風範以及文明古國的底蘊。

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼?

我們對於外國人有這樣子與其本國不同的叫法,那麼外國人自然也會有相應不同的稱呼,他們又是怎麼喊我們的呢?不同的國家也有不同,最爲常見的便是“China”,它本身具有着“瓷器”的意思,所以我們可以將其理解爲“瓷國”,這主要是由於我國在歷史上盛產其它國家無法出產的精美瓷器。

另外像俄羅斯稱呼我們爲“契丹”,這是一個很有趣的事情,因爲在宋朝的時候,契丹族所建立的遼國佔據了北方,他們在與西方文化交流的過程中,佔據了主導地位,將自己的名號宣揚到了中亞以及俄羅斯等等地區,所以讓這些地區的人們稱呼中國爲“契丹”,雖然後來契丹被滅,不過這個稱號卻也還是在俄羅斯流傳了下來。

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼? 第2張

印度稱呼我們爲“震旦”,這是來自於佛經上面的譯文,由於中國在印度的東方,能夠更早看到太陽的升起,所以他們將中國稱爲“震旦”,震在八卦方位中就是東方的意思,而旦就是早上的意思,同時古印度的語言中,這也還有着宏大、華美的意味。

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼? 第3張

日本一度稱呼爲“支那”,其實就是來自於對震旦的音譯,不過由於他們的口語發音普遍不是太準確,所以就給譯成了支那,在一開始的時候這也並不帶有屈辱意味,當年很多留學東京的革命志士都說“自己並非大清國之民,而是支那國之民”,但是這一稱呼在甲午戰敗以後就逐漸開始成爲貶義詞。

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼? 第4張

阿拉伯曾經將我們稱爲“桃花石”,桃花是一個寓意極爲美麗的詞語,而石則意味着堅固,桃花石便象徵着美麗又永久的事物,不過雖然古阿拉伯人稱中國爲桃花石是公認的事實,但是究竟從何而來卻未有定論,最爲人們所接受的兩種說法,就是對於唐朝人“唐家子”的音譯,以及對於北魏皇族“拓跋氏”的音譯。

中國人叫外國人“老外”,外國人叫中國人什麼? 第5張

後來明朝的時候,西方傳教士利瑪竇來到中國,在他的努力考證之下,發現這些不同的名詞都是形容的中國,於是中國之名便也隨之傳於四方,雖然當時也有采用明國,後來也有采用清國的說法,但中國之名卻也是傳播開了。

環球趣事
科學探索
世界之最
娛樂天地
歷史劇