首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 《歲除夜會樂城張少府宅》的原文是什麼?該如何理解呢?

《歲除夜會樂城張少府宅》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 4.59K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

歲除夜會樂城張少府宅

孟浩然 〔唐代〕

疇昔通家好,相知無間然。

續明催畫燭,守歲接長筵。

舊曲梅花唱,新正柏酒傳。

客行隨處樂,不見度年年。

譯文

《歲除夜會樂城張少府宅》的原文是什麼?該如何理解呢?

長期以來兩家關係就很好,彼此相知親密無間。

天黑之後點起描畫的紅燭,排起守歲的宴席,友朋列坐其次。

席間歌女唱起《梅花》舊曲,大家暢飲新蒸的柏酒,推杯換盞,間或會有行酒令的遊戲。

作者現在是四處漂泊隨行處且行樂,一年一年的過去了也不見。

孟浩然

《歲除夜會樂城張少府宅》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

孟浩然(689年—740年),字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱“孟襄陽”。因他未曾入仕,又稱之爲“孟山人”。浩然少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全