首頁 > TAG資訊列表 > 

相關譯文的歷史推薦

《隋宮》原文、譯文以及鑑賞

《隋宮》原文、譯文以及鑑賞

隋宮李商隱〔唐代〕紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家。玉璽不緣歸日角,錦帆應是到天涯。於今腐草無螢火,終古垂楊有暮鴉。地下若逢陳後主,豈宜重問後庭花。韻譯長安的殿閣內瀰漫著一片煙霞,楊廣還想把蕪城作為帝王之家。如果......
2022-04-12
《天馬二首·其二》原文、譯文以及鑑賞

《天馬二首·其二》原文、譯文以及鑑賞

天馬二首·其二劉徹〔兩漢〕天馬徠,從西極,涉流沙,九夷服。天馬徠,出泉水,虎脊兩,化若鬼。天馬徠,歷無草,徑千里,循東道。天馬徠,執徐時,將搖舉,誰與期?天馬徠,開遠門,竦予身,逝崑崙。天馬徠,龍之媒,遊閶闔,觀玉臺。譯文天馬從西方極遠......
2022-04-07
《送靈澈上人》原文、譯文以及鑑賞

《送靈澈上人》原文、譯文以及鑑賞

送靈澈上人劉長卿〔唐代〕蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。(斜陽一作:夕陽)譯文遙望蒼蒼山林中的竹林寺,遠遠傳來報時的鐘響聲。他戴著斗笠身披斜陽餘暉,獨自向青山走去,漸行漸遠。鑑賞這首小詩記敘詩人在傍......
2022-04-08
《春怨》的原文、譯文以及鑑賞

《春怨》的原文、譯文以及鑑賞

春怨金昌緒〔唐代〕打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。譯文我敲打樹枝趕走了樹上的黃鶯,不讓它在樹枝上不停鳴叫。它的叫聲會驚破我的好夢,不能到遼西與戍守邊關的親人相見。註釋遼西:古郡名,在今遼寧省遼河以......
2022-04-07
《春雨》的作者是誰?《春雨》原文、譯文以及鑑賞

《春雨》的作者是誰?《春雨》原文、譯文以及鑑賞

春雨李商隱〔唐代〕悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。譯文新春時節,我身披白衫悵然地臥在床上;幽會的白門冷落了,令我萬分......
2022-04-12
《魏書·拓跋儀傳》原文及譯文,節選自列傳卷三

《魏書·拓跋儀傳》原文及譯文,節選自列傳卷三

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-04-16
《登金陵鳳凰臺》原文、譯文以及鑑賞

《登金陵鳳凰臺》原文、譯文以及鑑賞

登金陵鳳凰臺李白〔唐代〕鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鷺洲。(二水一作:一水)總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。譯文鳳凰臺上曾經有鳳凰來悠遊,鳳去臺空只有江......
2022-04-12
《臨江仙·夜登小閣憶洛中舊遊》原文譯文以及鑑賞

《臨江仙·夜登小閣憶洛中舊遊》原文譯文以及鑑賞

臨江仙·夜登小閣憶洛中舊遊陳與義〔宋代〕憶昔午橋橋上飲,坐中多是豪英。長溝流月去無聲。杏花疏影裡,吹笛到天明。二十餘年如一夢,此身雖在堪驚。閒登小閣看新晴。古今多少事,漁唱起三更。譯文回憶當年在午橋暢飲,在座的......
2022-04-26
《尋陸鴻漸不遇》原文、譯文以及鑑賞

《尋陸鴻漸不遇》原文、譯文以及鑑賞

尋陸鴻漸不遇皎然〔唐代〕移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。(歸時一作:歸來)譯文他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,但......
2022-04-12
《酬程延秋夜即事見贈》原文、譯文以及鑑賞

《酬程延秋夜即事見贈》原文、譯文以及鑑賞

酬程延秋夜即事見贈韓翃〔唐代〕長簟迎風早,空城澹月華。星河秋一雁,砧杵夜千家。節候看應晚,心期臥亦賒。向來吟秀句,不覺已鳴鴉。譯文修長的竹枝早早迎接著秋風,淡淡的月華灑滿了空城。一隻鴻雁向銀河飛去,寂靜的夜裡,傳來......
2022-04-12
《黃州快哉亭記》原文譯文以及鑑賞

《黃州快哉亭記》原文譯文以及鑑賞

黃州快哉亭記蘇轍〔宋代〕江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合漢沔,其勢益張。至於赤壁之下,波流浸灌,與海相若。清河張君夢得謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝,而餘兄子瞻名之曰“快哉”。蓋亭之所見,南......
2022-05-05
《同題仙遊觀》原文、譯文以及鑑賞

《同題仙遊觀》原文、譯文以及鑑賞

同題仙遊觀韓翃〔唐代〕仙台初見五城樓,風物悽悽宿雨收。(初見一作:下見)山色遙連秦樹晚,砧聲近報漢宮秋。疏鬆影落空壇靜,細草香閒小洞幽。(閒一作:生)何用別尋方外去,人間亦自有丹丘。譯文在仙台上剛見到五城樓,夜雨初停景......
2022-04-13
抱朴子作者 抱朴子原文與譯文

抱朴子作者 抱朴子原文與譯文

《抱朴子》是一部由晉代葛洪編著的道教典籍。內容葛洪本人自號抱朴子,故以為書名,其思想涵蓋儒、道二家。《內篇》主要講述神仙方藥、鬼怪變化、養生延年,禳災卻病,屬於道家。其內容可以具體概括為:論述宇宙本體、論證神仙......
2022-05-30
《寄令狐郎中》原文、譯文以及鑑賞

《寄令狐郎中》原文、譯文以及鑑賞

寄令狐郎中李商隱〔唐代〕嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。譯文你在長安我在洛陽,你我長久分離;千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的......
2022-04-08
《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

之宣城郡出新林浦向板橋謝朓〔南北朝〕江路西南永,歸流東北騖。天際識歸舟,雲中辨江樹。旅思倦搖搖,孤遊昔已屢。既歡懷祿情,復協滄洲趣。囂塵自茲隔,賞心於此遇。雖無玄豹姿,終隱南山霧。譯文船與江水背向而行,江水尚知入海......
2022-05-20
《念奴嬌·赤壁懷古》原文譯文以及鑑賞

《念奴嬌·赤壁懷古》原文譯文以及鑑賞

念奴嬌·赤壁懷古蘇軾〔宋代〕大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(檣櫓......
2022-06-18
《孟子》:告子章句下·第十節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第十節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-03-05
《江村即事》原文譯文以及鑑賞

《江村即事》原文譯文以及鑑賞

江村即事司空曙〔唐代〕釣罷歸來不繫船,江村月落正堪眠。縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊。譯文漁翁夜釣歸來時已是殘月已經西沉,正好安然入睡,懶得把纜繩繫上,任憑它隨風飄蕩。即使吹一夜的風,船也不會飄遠,只會停擱在蘆花灘......
2022-05-09
《六月二十七日望湖樓醉書》原文譯文以及鑑賞

《六月二十七日望湖樓醉書》原文譯文以及鑑賞

六月二十七日望湖樓醉書蘇軾〔宋代〕黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。忽憶嘗新會靈觀,滯......
2022-06-18
《孟子》:告子章句下·第五節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第五節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-03-19

 1188    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁