首页 > TAG信息列表 > 

相关翻译的历史推荐

古代军事著作《将苑》:卷一·谨候 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·谨候 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
金史简介 金史翻译

金史简介 金史翻译

《金史》,二十四史之一,记录了女真族建立的金朝兴衰始末的重要史籍。内容简介《金史》是元修三史之一,最早议修于元世祖中统二年(公元1261年),以后在至元元年、十六年,以及仁宗朝、文宗朝都分别议论过修史的事,都因义例难定......
2023-11-09
太平广记·卷九十八·异僧·惠宽具体内容是什么?如何翻译?

太平广记·卷九十八·异僧·惠宽具体内容是什么?如何翻译?

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,......
2022-09-14
战国末期著作《韩非子》:五蠹 全文及翻译注释

战国末期著作《韩非子》:五蠹 全文及翻译注释

《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理......
2022-09-29
古代军事著作《将苑》:卷一·不陈 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·不陈 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《夷门歌》原文是什么?该如何翻译呢?

《夷门歌》原文是什么?该如何翻译呢?

夷门歌王维〔唐代〕七雄雄雌犹未分,攻城杀将何纷纷。秦兵益围邯郸急,魏王不救平原君。公子为嬴停驷马,执辔愈恭意愈下。亥为屠肆鼓刀人,嬴乃夷门抱关者。非但慷慨献良谋,意气兼将身命酬。向风刎颈送公子,七十老翁何所求。译......
2022-09-06
战国末期著作《韩非子》:大体 全文及翻译注释

战国末期著作《韩非子》:大体 全文及翻译注释

《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理......
2022-09-29
古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《见过秋夜对雨之作》原文是什么?该如何翻译呢?

《见过秋夜对雨之作》原文是什么?该如何翻译呢?

黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作王维〔唐代〕促织鸣已急,轻衣行向重。寒灯坐高馆,秋雨闻疏钟。白法调狂象,玄言问老龙。何人顾蓬径,空愧求羊踪。译文深秋中蟋蟀的鸣声已经急促了,单衣已无法抵挡寒意,准备添加厚重的衣服。......
2022-09-06
《离骚》原文 《离骚》翻译

《离骚》原文 《离骚》翻译

《离骚》是中国战国时期著名诗人屈原创作的诗]作,也是中国古代最长的抒情诗。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体......
2023-11-09
《三绝句》原文是什么?该如何翻译呢?

《三绝句》原文是什么?该如何翻译呢?

三绝句杜甫〔唐代〕楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞。不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。自今已后知人意,一日须来一百回。无数春笋满林生,柴门密掩断人行。会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。译......
2022-09-09
世说新语·赏誉篇·第一百四十一则的原文是什么?怎么翻译?

世说新语·赏誉篇·第一百四十一则的原文是什么?怎么翻译?

古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中世说新语·赏誉篇·第一百四十一则的原文是什么?怎么翻译?下面本站小编就为大家带来详细的介绍。原文谢公与王右军书曰:“敬和①栖托好佳......
2022-09-13
《登裴秀才迪小台》原文是什么?该如何翻译呢?

《登裴秀才迪小台》原文是什么?该如何翻译呢?

登裴秀才迪小台王维〔唐代〕端居不出户,满目望云山。落日鸟边下,秋原人外闲。遥知远林际,不见此檐间。好客多乘月,应门莫上关。译文你闲居在家时不用出门,满眼就能望见云雾缭绕的山峰。落日西坠,鸟儿在晚霞中飞去;人们离开......
2022-09-07
《鬼谷子》:鬼谷子·反应 全文及翻译注释

《鬼谷子》:鬼谷子·反应 全文及翻译注释

《鬼谷子》,又名《捭阖策》。据传是由鬼谷先生后学者根据先生言论整理而成。该书侧重于权谋策略及言谈辩论技巧。《鬼谷子》共有十四篇,其中第十三、十四篇已失传。那么下面本站小编就为大家带来关于鬼谷子·反应的详细......
2023-03-17
《农桑辑要》:耕垦·耕地 全文及翻译注释

《农桑辑要》:耕垦·耕地 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于耕......
2022-09-26
《积雨辋川庄作》原文是什么?该如何翻译呢?

《积雨辋川庄作》原文是什么?该如何翻译呢?

积雨辋川庄作王维〔唐代〕积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。译文连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭......
2022-09-02
《哭孟浩然》原文是什么?该如何翻译呢?

《哭孟浩然》原文是什么?该如何翻译呢?

哭孟浩然王维〔唐代〕故人不可见,汉水日东流。借问襄阳老,江山空蔡州。译文老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?赏析作者与孟浩然是老朋友了,如今老朋友永远离去了,因......
2022-09-05
《古文观止·春王正月》的原文是什么?怎么翻译?

《古文观止·春王正月》的原文是什么?怎么翻译?

《古文观止·春王正月》的原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。【题解】《公羊传》是专门解释《春秋》的着作,相传为子夏的学生公羊高所作,它与《左......
2022-09-08
古代军事著作《将苑》:卷二·西戎 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·西戎 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-10-02
《农桑辑要》:果实·橙柑附 全文及翻译注释

《农桑辑要》:果实·橙柑附 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于果......
2022-09-27

 1085    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页