首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 詩經·國風·狼跋有什麼含義?該如何理解呢?

詩經·國風·狼跋有什麼含義?該如何理解呢?

來源:飛飛歷史網    閱讀: 9.45K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

狼跋

佚名 〔先秦〕

狼跋其胡,載疐其尾。公孫碩膚,赤舄几几。

狼疐其尾,載跋其胡。公孫碩膚,德音不瑕?

譯文

詩經·國風·狼跋有什麼含義?該如何理解呢?

老狼前行踩頸肉,後退又要絆尾跌。公孫挺着大肚囊,腳穿紅鞋穩步踏。

老狼後退絆尾跌,前行又踩肥下巴。公孫挺着大肚囊,品德聲望美無瑕。

賞析

詩以“狼”的進退皆狼狽不堪的情景,來襯托周公進退從容,無所往而不宜的智慧品德。也有人認爲這是諷刺貴族王孫的詩。全詩二章,每章四句。此詩語帶調侃,但有分寸,先以老狼前顛後躓的體態作比來揶揄人,後又在結句弱化了揶揄份量,使整首詩的氛圍帶上了一種特有的幽默感。

關於這首詩的主旨,長期以來即有美刺兩種觀點相對立。舊說是“讚美”,現代研究者則多判爲是對貴族“醜態”的“諷刺”。持美詩說者或徑取前人成說,不予發揮;持刺詩說者大都以“狼固非喻聖人之物”爲據;或言狼喻管蔡小人之流,曲意彌縫,二者均未對《豳風·狼跋》一詩之比興特點作深入體察。主讚美者,着眼在“赤舄几几”“德音不瑕”,這隻能是頌讚;但“狼跋其胡,載疐其尾”的比喻,卻分明帶着揶揄的口吻,與“讚美”並不協調。

詩經·國風·狼跋有什麼含義?該如何理解呢? 第2張

主諷刺者,着眼在喻比公孫的“狼”,既兇殘、又狼狽,若非諷刺,不會以此爲喻。此詩以狼之進退形容公孫之態,亦非必含有憎惡、挖苦之意。聞一多指出,《豳風·狼跋》“對於公孫,是取着一種善意的調弄的態度”。還有一種觀點,把“狼跋其胡”解釋爲天狼星停滯在尾宿,認爲這是一首諷刺的山歌,諷刺公孫貴族不懂、不關心天象的變化而只關心自己的鞋子。

此詩二章,入筆均從老狼進退的可笑之態寫起。但體味詩意,卻須先得注意那位“公孫”的體態。詩中一再點示“公孫碩膚”。“膚”即“臚”,腹前肥者之謂;“碩臚”,則更胖大累贅了。一位肥碩的公孫,而穿着色彩鮮明的彎翹“赤舄”走路,那樣子一定是非常可笑的。“舄”是一種皮質、絲飾、底中襯有木頭的屨,形狀與翹首的草鞋相仿。

據聞一多考證,周人的衣、冠、裳(下衣)、履,在顏色搭配上有一定規矩。公孫既蹬“赤舄”,則其帶以上的衣、冠必爲玄青,帶以下的韠、裳則爲橙紅,還有耳旁的“瑱”、腰間的“佩”,多爲玉白。正如聞一多所描摹的,給公孫“想像上一套強烈的顏色……再加上些光怪陸離的副件(按:即瑱、佩之類)的裝飾物,然後想像裹着這套‘行頭’的一具豐腴的軀體,搬着過重的累贅的肚子,一步一步搖過來了”(《匡齋尺牘》)——這便是詩中那位貴族“公孫”的雅態,令人見了會忍俊不禁,而生髮一種調侃、揶揄的喻比慾望。

然後再體味“狼跋其胡,載疐其尾”的比喻,便會忽如搔着癢處,而爲此喻之維妙維肖絕倒了。古人大抵常與校獵、御射中的獵物打交道,對於肥壯老狼的奔突之態早就熟稔。所以《易林·震之恆》即有對此形態的絕妙描摹:“老狼白獹(即“臚”),長尾大胡,前顛從躓,岐人悅喜”。此詩對公孫的體態,即取了這樣一隻腹白肥大、“前顛從躓”的老狼作喻比物。

聞一多對此二句亦有精彩的闡發:“一隻肥大的狼,走起路來,身子作跳板狀,前後更迭的一起一伏,往前傾時,前腳差點踩着頸下垂着的胡,往後坐時,後腳又像要踏上拖地的尾巴——這樣形容一個胖子走路時,笨重,艱難,身體搖動得厲害,而進展並未爲之加速的一副模樣,可謂得其神似了。”(《匡齋尺牘》)

本來,這樣的調笑,對於公孫來說,也確有頗爲不恭之嫌的。但此詩的分寸把握得也好,一邊大笑着比劃老狼前顛後躓的體態爲喻,一邊即又收起笑容補上一句:“您那德性倒也沒什麼不好!”“德音不瑕”句的跳出,由此化解了老狼之喻的揶揄份量,使之向着“開玩笑”的一端傾斜,而不至於被誤解爲譏刺。所以其所造成的整首詩的氛圍,便帶上了一種特有的幽默感。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全