首頁 > 國學經典 > 詩詞名句 > 南宋詞人朱淑真《憶秦娥·正月初六日夜月》原文、註釋譯文及賞析

南宋詞人朱淑真《憶秦娥·正月初六日夜月》原文、註釋譯文及賞析

來源:飛飛歷史網    閱讀: 1.96W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《憶秦娥·正月初六日夜月》南宋詞人朱淑真所作,下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。

憶秦娥·正月初六日夜月

朱淑真 〔宋代〕

彎彎曲,新年新月鉤寒玉。鉤寒玉,鳳鞋兒小,翠眉兒蹙。

鬧蛾雪柳添妝束,燭龍火樹爭馳逐。爭馳逐,元宵三五,不如初六。

南宋詞人朱淑真《憶秦娥·正月初六日夜月》原文、註釋譯文及賞析

譯文及註釋

譯文

彎彎一輪新年新月,嫵媚如鉤,清涼似玉。天上如鉤似玉的月兒,象極了自己所穿的小小的鳳紋繡鞋,又象極了那微微蹙起的一彎娥眉。

盛裝女子頭插鬧蛾、發嵌雪柳,街上燈火燦爛,燭龍勁舞,馳騁追逐。這馳騁追逐的盛況,即使三五元宵之夜,也遠不如這初六。

註釋

寒玉:比喻清冷雅潔的東西,如水、月、竹等。

翠眉:古代女子用青黛畫眉,故稱。蹙(cù):侷促不安。

鬧蛾:古代一種頭飾。剪絲綢或烏金紙爲花或草蟲之形。

雪柳:宋代婦女在立春日和元宵節時插戴的一種絹或紙製成的頭花。

燭龍:古代神話中的神名。傳說其張目能照耀天下。

火樹:樹上掛滿燈綵,喻燈火燦爛。

爭馳:競相奔馳。

三五:農曆每月十五日。

南宋詞人朱淑真《憶秦娥·正月初六日夜月》原文、註釋譯文及賞析 第2張

賞析

這首詞寫的是淑真小時候關於正月初六那天的美好記憶。

正月初六,月亮細彎,如一鉤新鐮。“寒玉”本是玉石的一種,即常說的翡翠,這裏以“寒玉”指代月亮。“鉤寒玉,鳳鞋兒小,翠眉兒蹙。”在女孩子眼中,那月牙兒象極了她所穿的三寸鳳鞋,象極了那微微蹙起的一彎娥眉。

“鬧蛾雪柳添妝束,燭龍火樹爭馳逐。”“鬧娥”與“雪柳”都是古代女子的頭部飾物,“鬧娥”亦稱“夜蛾”、“蛾兒”。用紙做成的燈蛾兒。宋代正月十五元夕夜,盛裝女子頭插鬧蛾、發嵌雪柳,以應時節,蓋取蛾兒戲火之意。宋范成大《菩薩蠻》詞:“留取縷金幡,夜蛾相併看。”辛棄疾《青玉案·元夕》詞:“蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。”宋周密《武林舊事·元夕》:“元夕節物,婦人皆戴珠翠、鬧蛾、玉梅、雪柳......而衣多尚白,蓋月下所宜也。”

“燭龍”又稱“燭陰”或“逴龍”,是北方民族的原始圖騰。“火樹”原指鳳凰木,因其鮮紅或橙色的花朵配合鮮綠色的羽狀複葉,被譽爲世上最色彩鮮豔的樹木之一。這裏的“燭龍”和“火樹”,指的都是元霄節的燈火。

“爭馳逐,元宵三五,不如初六。”“元宵三五”就是說元宵節,亦即正月十五,正月十五的月亮,原不似初六那般細眉彎彎,所以,說“彎彎曲”,十五當然不如初六了。

在朱淑真的記憶裏,正月初六是個快樂而熱鬧的日子,連元宵節都比不上。那個時候,待字閨中的少女朱淑真腳穿小鳳鞋,戴鬧蛾、佩雪柳,和姐妹們在燈火輝煌的街頭追逐奔跑,在人流中穿梭,爭看那街頭的燭龍火樹,一派無憂無慮的爛漫與天真。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全